Super hot traduction Portugais
280 traduction parallèle
You must have a super hot oven.
Tem de se ter o forno superquente.
Pursuit Special on methane. Super hot!
Um dos especiais a metano, anda que se farta!
Dude, that Christie Boner is super hot.
Aquela Christie Boner é uma super-brasa.
Whoa! That is one super hot giant alien!
Que extra-terrestre gigante super-sexy.
Yeah, sure it was super hot until the day before yesterday...
Sim, de certeza que estava super quente até anteontem...
You're super hot.
És um borracho.
Super hot
Super quente.
Here's the thing, Fez... She's clearly a lunatic, Which means that she's gonna be super hot in bed, so congratulations on that one.
O facto, Fez... é que ela é claramenta lunática, o que significa que ela vai ser super-boa na cama portanto... parabéns por essa.
Hot, super hot?
Sexy? Super-sexy?
Yeah, but not only is she super hot, she is very, very smart.
Sim, mas não só é uma super-brasa, como também é muito inteligente.
She's not, like, super hot, is she?
Não é uma super-brasa, pois não?
I followed this super hot guy into a dance studio.
Segui um tipo super sexy até um estúdio de dança.
Super hot.
Muito gira.
When I was a junior in high school, there was this super hot math teacher.
Era caloiro no liceu e tinha uma brasa como professora de Matemática.
Lester : Something fishy going on. I know you guys think Chuck's a great guy and all that, but that weiner girl is super hot.
Eu sei que vocês acham o Chuck um tipo porreiro e isso, mas aquela rapariga das salsichas é super boa.
You look super hot tonight.
Estás uma brasa esta noite.
Get it while it's hot, kids.
Venham enquanto está super-quente, meninos.
I followed this super-hot guy into a dance studio.
Eu segui um cara "quente" até um estúdio de dança.
The really hot spots aren't anywhere near the super activity.
Os locais mais quentes não são nem perto das actividades.
So this is a half-caf, double-tall, easy hazelnut... ... nonfat, no foam, with whip, extra-hot latte, right?
Quer um galão semi-descafeinado, duplo, com um pouco de avelã, magro, sem espuma, com natas e super-quente, certo?
But you know you're hot as hell right now, right?
Mas sabe que está sendo super procurado, não sabe?
That you could somehow force human evolution in a sort of hot-house environment by selecting the parents of a child, and then re-breeding their offspring until the day when eventually you manage to breed the " superman
Julgavam poder de certa forma forçar a evolução humana numa espécie de ambiente protector, seleccionando os pais de uma criança, e assim reproduzir a sua descendência até ao dia em que, por fim, conseguissem criar um "super-homem",
And you looked really hot in those Speedos.
E ficastes super bonito com esses Speedos.
Dude, she's so hot.
Amigo, ela é super atraente.
- I had a shit hot time. Listen, there's a party happening in Super Ely, all right?
Vai haver uma festa, a seguir.
No, I want to live with the super-hot Australian dancer!
Prefiro viver com a boazona da bailarina australiana!
And you're a super-hot ninja machine!
E tu és uma máquina ninja super-quente!
Let's have super-hot sex, baby.
Vamos ter sexo super bom, amor.
And by super-hot sex, I mean... let's talk about your sad feelings.
E por sexo super bom, quero dizer... Vamos falar dos teus sentimentos tristes.
Well, Genie Jackie, I am in the mood... for some hot master-genie lovin'.
Bom, Génia Jackie, estou na disposição para... Amor super quente da mestre-génia.
Oh, what, got a hot date with Barbie that night?
Oh, o que, arranjaste um super encontro com a Barbie pra aquela noite?
This prom is making me so hot.
Este baile está me a deixar super excitada.
" One night, after the slimy frog ditches his super-hot senior-poll-most-popular girlfriend...
" Uma noite, depois do sapo asqueroso largar a finalista-boazona-mais-popular namorada...
It has its own hot-tub bath with super-jets.
Tem a sua própria banheira de água quente com super jactos.
This one has hot-tub bath with super-jets.
Esta tem banheira de água quente com super jactos.
What, a Hot Dog Heaven super chili cheese dog?
O quê, um Hot Dog Heaven super chilli cheese dog?
The magnets keep the super-hot plasma contained at all times.
Estes mantêm o plasma quente contido o tempo inteiro.
Gabrielle liked her paella piping hot. However, her relationship with her husband was considerably cooler.
A Gabrielle gostava da paella super picante, mas a relação dela com o marido era bem menos estimulante.
"She's super-hot."
"Ela é um mulherão."
The walls are so hot, it's because they have a million dollar bag of super computers.
As paredes estão quentes, porque têm lá dentro vários super-computadores de um milhão de dólares.
You're like smoking hot.
És uma super brasa!
She's really a hot and sexy sexpot, and, uh, we call her Aunt V.
Na realidade, ela é um verdadeiro animal sexual super atraente e chamamos-lhe Tia V.
Wow. I bet he looks so hot driving it.
De certeza que fica super sexy a conduzir.
Strange thefts, super villains with their heads hot-wired to short out if you question them.
Artefatos estranhos, supervilões que terminam com os miolos fritos antes de dar respostas.
No, this took a hot molecular biologist and a big-bucks lab to make this bio-weapon.
Não, foi preciso um talentoso biólogo molecular e um super laboratório... para criar essa arma biológica.
You must think Marissa is super-hot.
Deves achar que a Marissa é super elegante.
And you know, I'll see some super-hot model chick, and I'll think,
Sabem, vou ver umas super modelos super boas e vou pensar,
Okay, okay. I'm trapped in a building full of supervillains, I've lost my powers and, for some reason, this creepy hot chick thinks I'm- -
Ok, Ok... estou preso em um prédio com super vilões... eu perdi meus poderes, e por algum motivo estranho está garota esta me chamando de-- -
Super spy on a hot bike.
Uma super espiã numa moto furiosa.
If you had to choose a date between a super-hot model and her model friends, or a nice girl who's kind of odd, who'd you pick?
Se pudesses escolher um encontro entre uma modela super-boa e as amigas modelos dela e uma rapariga simpática e estranha, quem escolhias?
You're... smoking hot and... fun... and... soulful and... age-appropriate.
És... super sensual e... divertido... e... sensível e tens a idade certa.
hotel 156
hotels 72
hotter 30
hotch 252
hot dog 94
hot diggity 17
hottie 29
hotshot 107
hot tea 17
hotchner 17
hotels 72
hotter 30
hotch 252
hot dog 94
hot diggity 17
hottie 29
hotshot 107
hot tea 17
hotchner 17
hot tub 25
hot dogs 113
hot damn 161
hot stuff 99
hot date 39
hot coffee 21
hot sauce 25
hot shot 39
hot water 65
hot chocolate 64
hot dogs 113
hot damn 161
hot stuff 99
hot date 39
hot coffee 21
hot sauce 25
hot shot 39
hot water 65
hot chocolate 64
hot lips 27
hot rod 21
hot in here 16
hot bath 21
hot off the presses 23
super 764
superman 166
superior 42
supergirl 160
superstar 101
hot rod 21
hot in here 16
hot bath 21
hot off the presses 23
super 764
superman 166
superior 42
supergirl 160
superstar 101
supermarket 18
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superintendent 188
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24
supernatural 203
supervisor 53
superstition 26
super bowl 26
superhero 37
superintendent 188
superficial 17
superb 98
supercalifragilistic 24