How is mr traduction Russe
288 traduction parallèle
How is Mr. Kidley this morning?
- Добрый день. - Как с утра самочуствие мистера Кидли?
How is Mr. Braconnier?
- Как месьё Браконье?
How is Mr. Owen going to get out of here afterwards?
Но как мистер Оним собирается выбраться отсюда?
How is Mr. President? Is he still in Moscow?
Как господин президент, он всё ещё в Москве?
How is Mr. Andrews to work for?
ак вам работать под началом мистера Ёндрюса?
How is Mr. Walton?
Как месье Уолтон?
By the way. How is Mr Lafosse?
Кстати, как поживает мисье Лафус?
How long is it that you've known Mr. Beaumont?
Как давно вы знаете мистера Бомона?
And how is poor, dear Mr. Kidley?
как поживает наш дорогой мистер Кидли?
This is Mr. Leland... - How do you do, Mr. Leland?
Это мистер Лиланд.
How much do you think all this is worth, Mr. Thompson?
Сколько, по-вашему, все это стоит?
- How is the insurance business, Mr. Neff?
— Как страховой бизнес, мистер Нефф?
How kind of you to protect me like that. I'm not used to american ways, but a cigarette... a cigarette is sometimes cozy when one is lonely. Don't you find it so, mr.
Как любезно с вашей стороны переживать за меня я не перенимаю американские обычаи но сигареты... сигареты иногда помогают от одиночества
By the way, how is your protégé, Mr. Miller?
Кстати, как там ваш протеже, мистер Миллер?
You know how it is, Mr Fothergill.
Вы же понимаете, мистер Фозергилл.
How old would you say Mr. Henderson is?
Как по вашему, сколько лет мистеру Хендерсону?
How much is it, Mr Minosa?
Сколько с меня, мистер Миноза?
Get me a few of Mr Smollett, the man whose know-how is gonna save the life of Leo Minosa.
Сделай несколько снимков мистер Смоллетта, человека, который знает, как спасти жизнь Лео Миноза.
AND HOW IS THE FAMOUS MR. PRESTON?
Как наш знаменитый мистер Престон?
- You know how it is, Mr. Hoff.
Вы знаете, как оно бывает, мистер Хофф.
How far is it, Mr Cox?
Ещё далеко, мистер Кокс?
How, mr officers, in my squad there is a pacifistic.
И так, г-да офицеры, в моей дивизии, оказывается, есть пацифисты.
- How does it work? - I'm trying to tell you, Mr. Krako, that this is bigger than you, Oxmyx or anyone.
- Я пытаюсь сказать, м-р Крако, что это масштабнее вас с Оксмиксом вместе взятых.
How much farther is it, Mr O'Malley?
Далеко еще до него, мсье О'Мэлли?
Tell me, Mr. Shector, how much is the pension for a first or second class sergeant?
Скажи мне, Шехтер, какая разница в пенсии между капралом и сержантом?
- This is Charles Weston. Mr. Crick. - How do you do?
- Мистер Чарльз Венстон, мистер Пейдж,
Mr Farnborough is a man who is so wealthy... hedoesn't know how to spend his fortune.
Мистер Фарнборо - человек, который так богат... -... что не знает, как потратить своё состояние.
Mr. Ishihara, no matter how hard you try to save face for the school, the School of Hope is collapsing.
Г-н Ишихара, как бы вы не старались спасти лицо школы, Школа "Надежды" разрушается.
- How is your daughter, Mr. Kersey?
Как ваша дочь, мистер Керси?
The only thing that worries me is how am I going to shake hands with Mr. President?
Всё, что меня беспокоило - рукопожатие мистера президента.
Mr Dunbar, how long is it since there was vegetation in Antarctica?
Мистер Данбар, сколько времени прошло с тех пор как в Антарктиде что-то росло?
The point is, Mr Farnon, how am I to account for the money in my charge when you keep on stealing it?
Дело в том, мистер Фарнон, что я не могу вести учет деньгам, если вы их постоянно крадете.
How is she, Mr Adderley?
Как она, мистер Эддерли?
Mr. Crossley, this is my wife, Rachel. How nice!
Мистер Кроссли, это моя жена Рейчел.
Mr. blenkiron, how long is it you can keep a dog before you have to put him down?
Мистер Бленкайрон, как долго вы можете держать пса, прежде чем нам придется его усыпить?
Mr Fabulous, how marvellous it is to see you.
Мистер Изумительный, как изумительно снова видеть вас.
How bad is it, Mr. President?
Как складывается ситуация Гн.
Mr. Særlang, how old is it?
- Герр Сэрланг, а сколько ей лет?
Mr. Herbert is no especial excuse for such generosity. But how publicly directed is the gesture?
Мистер Герберт не стоит подобной щедрости, но в какой степени этот жест рассчитан на публику?
How is it that your gun was found under Mr. McCann's bed?
- Как получилось, что ваш пистолет нашли под кроватью мистера МакКенна?
Mr. Chow, how come your wife is there?
Мистер Чжоу, как ваша жена там оказалась?
I don't know how much wood is needed to sweat out smallpox, Mr Economist.
Я не интересуюсь ценами на дрова, леча сифилис, месье эконом.
Dígame Mr. Hire... How much it does that it is not run within a woman?
Скажите, мсье Ир, у вас давно не было женщины?
How much time off is customary, Mr. Cratchit?
Сколько же времени на отдых принято давать, мистер Крэтчит?
This is ridiculous. How did you know where to find me, Mr. Dupont? - It was easy.
Это странно, как Вы узнали, где найти меня, мистер Дюпон?
So, this is how you've been looking after my poor, dear boy, Mr Wooster.
Ну... Это так вы присматривали за моим бедным дорогим мальчиком, мистер Вустер.
I realise you're busy, Mr McLeod... but how much work is a couple of Latin passages?
Я понимаю, у вас нет свободного времени, мистер Маклауд, но сколько времени займет пару абзацев на латинском?
But, Mr. Steinbrenner, how can I be expected to perform my job properly knowing that my subordinate is making more money than I am?
Но, мистер Штейнбреннер, как я могу должным образом выполнять свою работу зная, что моя подчиненная зарабатывает больше чем я?
Mr. Simpson, how do you respond to the charge... that petty vandalism such as graffiti is down 80 %... while heavy sack beatings are up a shocking 900 %?
Мистер Симпсон, как вы ответите на обвинение в том : что мелкий вандализм, такой как граффити, снизился на 80 а избиение тяжелыми мешками увеличилось на шокирующие 900?
What pains me most is how hard she tries to justify Mr. Willoughby.
Больнее всего, что она пытается всеми силами оправдать Уиллоби.
Dougal! Don't ask Mr Sellers how old he is.
Дугал, не надо спрашивать, сколько лет мистеру Селлерсу.
how is it going 154
how is she 970
how is your family 18
how is he 1093
how is your father 39
how is it 499
how is your mother 26
how is your wife 20
how is everyone 28
how is he doing 52
how is she 970
how is your family 18
how is he 1093
how is your father 39
how is it 499
how is your mother 26
how is your wife 20
how is everyone 28
how is he doing 52