Interns traduction Russe
509 traduction parallèle
Don't you have work to take care of Flying practice with two interns tomorrow
А завтра с вами полетят 2 новичка и один парашютиот - старый ветеран.
No interns here.
Тут студентов нет.
Bewildered interns place him in the emergency room... for observation.
Изумленные врачи помещают его в специальную комнату... для исследования.
Then we fought the battle of Penn State Mental Hospital as interns.
Затем прошли крещение огнём в государственной психиатрической лечебнице в качестве интернов.
Two of them, my gosh, this could be an interns nightmare.
Двое, черт возьми. Это может стать тинейджеровским кошмаром.
Someone to babysit six interns and 20 nurses.
Чтобы присматривать за шестью интернами и 20 медсестрами.
I'm sorry. We don't have inmates here, we have interns.
У нас здесь не заключённые, а арестованные.
We're full up on interns, but the decoder ring's in the mail.
У нас нет недостатка в стажерах, но кольцо-дешифратор придет по почте.
Interns work around the clock.
Интернам приходится работать круглые сутки.
But out of 15 interns, they're only hiring three.
Из пятнадцати интернов берут только троих.
We have interns at Days of Our Lives.
У нас были стажёры в "Дни нашей жизни".
I am so much older than these other interns.
Я гораздо старше остальных стажеров.
I thought we decided I wasn't gonna have to have interns anymore.
Я думал, мы решили, что я больше не обязан иметь стажёров.
We'd also invited marine science students from the University of North Alaska to accompany us as unpaid interns in exchange for school credit.
И студенты-океанологи университета Северной Аляски, бесплатно работающих с нами в счет учебной практики.
Anne-Marie, do the interns get Glocks?
Анна-Мария, практикантам выдают "Глоки"?
Interns, let's see some hustle.
Практиканты, надо поторапливаться.
One of the interns just fell down the stairs with the tracking processor.
Один из практикантов упал с лестницы с процессором слежения.
I just lost all my best interns.
Я потерял практикантов.
I thought you interns ran out.
Я думал, практиканты сбежали.
Most interns don't even want to fetch me my tea.
Большинство практикантов не хотят даже принести мне чаю.
I want to show these interns what the best doctor in Southern California can do.
Хочу показать интернам на что способен лучший врач Южной Калифорнии.
He's had sex with interns.
- Да ладно, забудь. Не забуду.
You're interns, grunts, nobodies, bottom of the surgical food chain.
Вы интерны, "сошка", пустое место, низшее звено хирургической иерархии.
Good afternoon, interns.
Добрый день, интерны.
I'm gonna ask interns for help.
Я собираюсь попросить интернов о помощи.
Katie needs surgery. You get to do what no interns get to do :
Если Кэти понадобится операция, сделаете то, что не удаётся интернам :
The other interns are all good people.
Остальные интерны – хорошие люди.
- Two interns and a GSW to the chest.
- Два интерна и пациент с пулевым ранением в грудь.
Interns.
Интерны.
- Like interns... - [bleeping]... they're not ready for the real world.
- Как и интерны они не готовы к самостоятельной жизни
- Not enough interns.
- Интернов не хватает.
You're interns, grunts, nobodies, bottom of the surgical food chain.
Вы - интерны, вы - никто, низшая ступень хирргической пищевой цепи
Because my interns are whiny.
Потому что мои интерны хнычут
We're interns.
Мы интерны.
Don't mingle with the ER interns.
Не смешиваться с их интернами.
Me and the other interns...
Я и другие интерны...
Every pack of interns, there's always one fool running around trying to show off.
В каждой партии интернов всегда найдется дурачок, который будет красоваться.
Presidents, Presidential interns, I mean, I'm - I'm connected to Monica Lewinsky.
У вас там... президенты, помощники президентов, в том смысле, что я могу быть связана с Моникой Левински.
Then I thought, "Maybe my interns are looking for me too."
А потом подумала : "Вдруг мои интерны тоже ищут меня".
I've got people phoning me at home, screaming, telling me my interns are rosemary's babies.
Люди звонили мне домой, они кричали, говорили мне, что мои интерны как младенцы Розмари.
The interns at work started this thing.
Стажёры на работе всё это начали.
Hopefully your fellow interns will be as adept on the scope as you.
Хочется надеяться, что будущие интерны будут также искусны как ты.
Hey. We're interns.
Эй.
My interns- - my ass-kissin', surgery hungry, competitive suck ups, where are they?
Мои интерны... Мои жопа-лизы, жадные до операций, соперничающие сосунки. Где они?
Have you seen bailey's interns- - grey, yang?
Ты не видел интернов Бейли... Грей, Янг?
Rebuff the advances of my cute interns? Emily.
Будешь отбиваться от моих симпатичных практиканток?
Researchers, kids, their parents, techs, student interns- - hold it.
Но там большой список. Исследователи, дети, их родители, техники, практиканты...
There'll be, like, 12 interns, maybe 2 residents. That's it.
- Мэри, ты там?
I stopped for five minutes and there's six interns watching TV, eating popcorn.
Я остановилась на 5 минут.
- Republican interns, huh?
- Девчонки-республиканки?
Student interns?
Стойте.
internet 115
inter 39
interior 21
international 47
interpol 81
internal 17
interview 123
interest 156
interested 144
intern 45
inter 39
interior 21
international 47
interpol 81
internal 17
interview 123
interest 156
interested 144
intern 45
intercourse 27
interrupted 16
intercom 16
interesting 2082
interpreter 22
intervention 49
interests 34
interrupt 24
interrogation 38
interference 29
interrupted 16
intercom 16
interesting 2082
interpreter 22
intervention 49
interests 34
interrupt 24
interrogation 38
interference 29