Its goal traduction Russe
56 traduction parallèle
Meanwhile, the deadly breath of Nosferatu filled the sails ofthe ship so that it flew toward its goal with supernatural speed.
Тем временем, смертельное дыхание Носферату так надувало паруса судна, что оно со скоростью призрака приближалось к своей цели.
But the split in this totality... mutilates it to the point of making the spectacle appear as its goal.
Но расщепление этой целостности до такой степени калечит её, что вынуждает представлять спектакль как самоцель.
They incarnate the inaccessible result of social labor... by miming the by-products of this labor... that are magically transferred above it as its goal :
Знаменитости воплощают результат общественного труда, к которому не может прикоснуться рабочий. Звёзды имитируют побочные продукты труда :
Its goal :
Его цель
Its goal : to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
Его цель - создание центра где различные цивилизации смогут решать спорные вопросы мирным путем.
Its goal : to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
Его цель - предотвратить новую войну, создав место где люди и инопланетяне могли бы разрешить свои противоречия.
Its goal : to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
Мечты о мире, путем создания места... где люди и инопланетяне могли бы свободно представлять свои интересы.
Its goal : to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Its goal : to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
Его цель : Предотвратить другие войны путем создания места где люди и инопланетяне могли бы стереть существующие между ними различия.
Its goal : to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём..
Its goal : to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли бы решать свои разногласия мирным путём.
Its goal to prevent another warby creating a place... where humans and alienscould work out their differences.
... Мечты о мире, путем создания места где люди и инопланетяне могли бы свободно представлять свои интересы.
Its goal : to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
Его цель - предотвратить новую войну, создав место где люди и инопланетяне могли бы разрешить свои противоречия миром.
So close to achieving its goal.
Так близко к достижению своей цели.
It can almost go into any form liquid or human. It has the ability to take the human host and attain its goal.
Он использует нашу массу и интеллект для своей мутации, своего роста, клон способен принять как жидкую форму, так и влиться в человеческий организм, и достичь своей цели.
Its goal of world conquest.
Его цель - завоевать мир.
It seemed to achieve its goal.
Зато, кажется, цель достигнута.
Its goal was to train commanders for the militia.
Ее цель была подготовка командиров для военных отрядов.
Its goal... to be a newer, fluffier town than Fluffytown, their blanket fort from the previous year.
" х целью было... создание города новее, пушистее чем старый ѕушистоград, форт из оде € л, возведенный ими в прошлом году.
In choosing Homer Simpson, the World Cup has met its goal...!
Выбор Гомера Симпсона спас в этом году футбо-о-ол!
It would have fulfilled its goal, but it doesn't exactly sound like it has our best interests at heart.
Задача будет выполнена, но мне не кажется, что это послужит нашим интересам.
I was seconded to a cavalry unit that had as its goal the annihilation of the Apaches.
Я служил в кавалерии и нашей целью было уничтожение апачей.
Its goal is simple, to put the 10 million Americans who are unemployed to work.
Ее цель проста : дать десяти миллионам безработных американцев работу.
Its goal is to make me look guilty by association, but there are the way things look and the way things actually are.
Его цель - выставить меня виновной из-за общения с преступником, но одно дело, как что-то выглядит, а другое - чем является в действительности.
Is real. This conspiracy has as its goal One key objective - - to inflame tensions with russia
Организация ставила своей основной целью - нагнетание отношений с Россией и возвращение мира на путь Холодной войны.
By dedicating it to my dead I will not remove its original goal.
Посвящая это моим мертвым, я не отдалюсь от первоначальной цели.
The goal being to knock the Earth off its axis.
Ты хочешь сместить земную ось.
What you're doing is illegal, and it could cause my mind to drift off its main goal, which is enforcing the law.
То, что вы делаете - незаконно, и это может быть причиной того, что мой разум улетит далеко от главной цели, коей является соблюдение закона.
Its execution is our ultimate goal.
Именно его воплощение является нашей основной целью.
Our only goal was to save a rare violet star and its precious ecosystem.
Нашей единственной целью было спасение фиолетовой звезды и ее бесценной экосистемы.
- " If life's journey be endless, where is its goal?
Если путешествие жизни бесконечно, в чём его цель?
However, the first who wanted to climb to its summit, but Unfortunately, he died, never having achieved his goal, Briton was Albert Frederick Mummery.
Однако, первым, кто захотел забраться на ее вершину, но, к сожалению, скончался, так и не добившись своей цели, был британец Альберт Фредерик Маммери.
Our goal is to associate alcohol and all of its social rituals with the unpleasant sensation of electricity running through your body.
Наша задача привязать алкоголь и все его социальные ритуалы к неприятным ощущениям от электричества бегущего через ваше тело.
My goal has been to establish its track record beyond all doubt.
Моя цель - уберечь источник от посторонних любой ценой.
Listen, our goal is to reach a fair agreement between a hospital and its nurses.
Слушай, нам нужно достичь соглашения между больницей и медсестрами.
If its ultimate goal is to make people laugh, then, no.
Я знаю Стэнли. Познакомилась, когда работала в Лондоне.
Sort of crude representation, but basically the creation of the stone was the goal of alchemy which was an early form of science which studied transformation in all its forms.
Это схематичное изображение, но в целом создание философского камня было целью алхимии, которая являлась ранней формой науки, изучавшей трансформацию во всех ее формах.
Your goal is to ascertain the Foretold's true nature, probe for weaknesses with a view to capture, after which we will reverse engineer its abilities.
Ваша задача — установить истинную природу Предвестника,... исследовать слабые места с целью захвата,... после которого мы восстановим работу двигателей.
Now, the goal is to take each delicate egg and pass it from person to person, and then put back safely in its nest.
Сейчас ваша цель взять яйцо и передать его друг другу а затем положить его обратно, в безопасное гнездо.
So your goal is not only to get Brendan to confess, but to also go out and gather evidence to help the State in its prosecution.
То есть ваша цель не только заставить Брендона сознаться, но и самостоятельно собрать улики, которые помогут стороне обвинения.
Most parasites have one goal... attack and weaken its host.
Большинство паразитов стремятся атаковать и ослабить хозяина организма.
So CryTunes has reached twice its funding goal in its first day.
РыдайТьюнс набрали 200 % первоначальной суммы, за первый же день.
So, it says that a succubus, uh, drains its life force from its victim, and, uh, its ultimate goal is to make that willing victim fall in love, and then it can shape-shift into its true form.
Итак, тут сказано, что суккуб высасывает жизненную силу из своих жертв, и, его главная цель — заставить жертву влюбиться, тогда он может принять свою истинную форму.