English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ K ] / Kill them

Kill them traduction Russe

3,932 traduction parallèle
He stalks his victims, and after watching them discipline a child, he waits until what he considers the appropriate moment to kill them.
Он выслеживает своих жертв, а увидев, как те наказывают ребёнка, ждёт подходящего по его мнению момента, чтобы убить их.
Milner said she'd kill them if I didn't help her.
Милнер сказала, что убьет их, если я ей не помогу.
Even a little radiation could kill them.
Даже малейшая радиация может их убить.
Is he trying to get them sick so he can kill them?
Он пытается передать им болезнь, чтобы затем убить?
But it doesn't make you bad that you like to kill them and it turns you on.
То, что тебе нравится убивать их, не делает тебя плохим
Now, remember, his name is Peter, and do not feed the pumpkin muffins to anyone with a nut allergy, or you will kill them.
А теперь запомни - его зовут Питер, и не корми тыквенными кексами тех, у кого аллергия на орехи, иначе ты убьешь их.
Even a little radiation could kill them.
Даже малейшая радиация может убить их.
How do I kill them? You got to shoot for the head.
Надо стрелять в голову.
Even a little radiation could kill them.
Даже малейшая радиация убьет их.
I'll kill them all.
Я убью их всех.
Kill them all.
Убить их всех.
He'd dress the victims, kill them and do his little coin trick... whole thing took about eight hours.
Он наряжал жертв, убивал их и проделывал свой маленький трюк с монеткой. Все это занимало около восьми часов.
Kill them.
Убейте их.
Kill them all.
Убейте их всех.
But why would he kill them?
Но почему он убил их?
But Zach didn't kill them
Но Зак не убивал их.
You kill them?
Убили их?
Did you come up with the plan to kill them, or did she?
Это ты придумал их убить или она?
and the secret of how to kill them.
и секрет, как уничтожать их.
I am gonna kill them.
Я убью их.
After they kill Marko and his men, they're gonna track down everyone involved in stealing the virus, and they're gonna kill them too.
После убийства Марко и его людей они выследят всех соучастников похищения вируса и убьют их тоже.
Did you kill them all?
Ты что, убила их?
Kill them all!
Убейте их всех!
Why not just kill them instead of making them your puppets?
Почему бы сразу не убить всех, вместо того, чтобы делать их своими игрушками?
Donald said the girls saw his face, so he had to kill them.
Дональд сказал, что девочки видели его лицо, поэтому он убил их.
Meet exciting, unusual people... and kill them.
Встречай интересных, необычных людей.. и убивай их.
Pocketed the old man's watch last week while he was in the shower, but I didn't kill them.
Прикарманил часы старика на прошлой неделе, пока он был в душе, но я их не убивал.
I swear, I didn't kill them.
Клянусь, я не убивал их.
You need me on this one,'cause you're going to either be defending our team from the SEALs or trying to kill them yourself.
Я нужна вам, потому что вы будете разрываться между желанием уберечь нашу команду от нападок спецназа и желанием самостоятельно их придушить.
Find the men who did this to me and kill them.
Найди людей, которые сделали это со мной и убей их.
all he's got to do is get a few feet from the victim, presses a button and then he infects them with a gene that'll kill only them.
Все что ему нужно сделать, это встать за пару шагов от жертвы, нажать кнопку и Затем он заражает их геном, который убьёт только их.
If that was me, I'd kill that dude that sent them your way.
На твоем месте, я бы пришил парня, который натравил их на меня.
Silverpool is willing to kill you for stealing those documents, and you're not even looking at them.
Сильверпул хотят убить тебя, за кражу этих документов, а ты на них даже не смотришь.
We heard that they came to kill the sick people, not to rescue them.
Мы слышали, что они убивали больных, а не спасали.
Yeah, kill the brain. It's the only way to stop them.
Это единственный способ остановить их.
You're the one who sent them there to kill us.
Ты та, кто послал их, чтобы убить нас.
Don't let them kill you, too.
Не позволяй им убить и себя.
Why don't you just kill me like the rest of them?
Почему бы не убить меня как всех остальных?
No one is going to kill you with them outside
Никто из них не собирается тебя убивать.
So far, we've got 20 fans who claim the Soul Slasher helped them kill the Black Dahlia.
На данный момент у нас есть 20 фанатов, которые заявляют, что Соул Слейшер помог им убить "Черный Георгин".
I'm sorry, you sell people, uh, marijuana, and then you rent them scooters, and then you let them drive around this island that they've never been on before, to crash into things and potentially kill people?
Извини, ты торгуешь марихуаной, затем сдаешь людям в аренду скутеры, а потом позволяешь им кататься по острову, на котором они до этого никогда не были, врезаться во всем подряд и, возможно, даже убивать других людей?
Tell them to get on the phone right now or I kill her.
Скажите им сейчас же взять телефон, или я убью ее.
I just wanted so bad for them to kill me.
Я безумно хотел, чтобы они убили меня.
They broke me out of prison, they kidnapped me, they told me they'd kill my brother and his family if I didn't help them.
Они напали на воронок, похитили и сказали, что убьют брата и его семью, если не помогу.
Perhaps they're so valuable that Tomas is willing to betray a client and kill his teammates just to keep them.
Возможно, они настолько дорогие, что Томас может захотеть обмануть клиента и избавиться от команды, чтобы оставить их себе.
You won't let them kill me.
You won't let them kill me.
You don't want to kill any of them.
Ты никого из них не хочешь убивать.
I have 24 hours to pay them $ 3 million, or they're gonna kill her.
У меня есть 24 часа, чтобы заплатить им 3 миллиона, или они убьют её.
I know that things have not been the best between us, but, Oliver, please, just give them whatever they want so they don't kill me.
Я знаю, наши отношения сложились не лучшим образом, но Оливер, пожалуйста, дай им всё, что они хотят, и они не убьют меня.
Whoever tried to kill you, before long they'll find out and they'll try again and we can't guarantee we'll stop them.
Кто бы ни пытался вас убить, они быстренько все выяснят и сделают новую попытку, и мы не можем гарантировать, что остановим их.
How are you so sure one of them didn't kill the girl - just to frame my client? - Why?
Почему вы так уверены, что никто из них не убил девочку просто чтобы подставить моего клиента?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]