Lady sansa traduction Russe
43 traduction parallèle
The Lady Sansa of House Stark.
Леди Санса из Дома Старков
And My Lady Sansa has begged mercy for her father.
А моя леди Санса просила о снисхождении к ее отцу.
You'll be pleased to know our mutual friend is doing quite well in Lady Sansa's service.
Вы будете рады узнать, что наш общий друг очень хорошо справляется на службе у леди Сансы.
Lady Sansa and, uh, Sheila.
Леди Санса и Шейла.
Pour Lady Sansa some wine.
Вина леди Сансе.
How long have you been in Lady Sansa's service?
Как долго ты служишь леди Сансе?
Lady Sansa.
Леди Санса.
I believe you grow more beautiful every day, Lady Sansa.
Мне кажется, вы с каждым днем становитесь все прекраснее, леди Санса.
Lady Sansa, it is my honor to present my grandmother... the Lady Olenna of House Tyrell.
Леди Санса, позвольте представить вам мою бабушку... леди Оленну из дома Тирелл.
Might I speak with Lady Sansa alone for a moment?
Могу я минутку поговорить с леди Сансой наедине?
Lady Sansa!
Леди Санса!
Your Grace, Lady Sansa is your aunt by marriage.
Ваша милость, леди Санса теперь приходится вам теткой.
Lady Sansa, Lord Tyrion to see you.
Леди Санса, к вам лорд Тирион.
I need to speak with you, Lady Sansa.
Я должен с вами поговорить, леди Санса.
If it please Your Grace, Lady Sansa is very tired.
Если позволит Ваше Величество, леди Санса очень устала.
Lady Sansa.
Леди Санса...
Well, Lady Sansa's brother's at Castle Black.
Брат леди Сансы находится в Черном замке.
The Lannisters want Lady Sansa.
Ланнистерам нужна леди Санса.
I don't think we should be telling people we're searching for Lady Sansa.
Не думаю, что стоит рассказывать всем, что мы ищем Сансу Старк.
Did your wife, the Lady Sansa?
А ваша жена, леди Санса?
I was handmaiden to his wife Lady Sansa.
Я была горничной его жены леди Сансы.
Why would I want somebody with your history of failure guarding Lady Sansa?
Зачем мне нужен кто-то с вашей репутацией для защиты леди Сансы?
Lady Sansa...
Леди Санса...
Lady Sansa, welcome.
Леди Санса, добро пожаловать.
I've become quite fond of Lady Sansa during our travels together.
Я немного привязался к леди Сансе, пока мы путешествовали вместе.
Maybe Lady Sansa is better off here.
Может, леди Сансе здесь будет лучше.
Apologize to Lady Sansa for what you did.
Извиняюсь перед леди Сансой за то, что сделал.
Lady Sansa, will you take this man?
Леди Санса, вы согласны взять его в мужья?
Maybe Lady Sansa is better off here.
Может, леди Сансе здесь лучше.
Lady Sansa, I offer my services once again.
Леди Санса, я предлагаю вам свою службу снова.
I didn't think Lady Sansa killed them all by herself.
Я и не думал, что леди Санса сама их перебила
Lady Sansa asked you a question.
Леди Санса задала вам вопрос.
As far as I understand, you're a Snow and Lady Sansa is a Bolton.
Насколько мне известно, вы — Сноу, а леди Санса — Болтон.
Lady Sansa desires to take her ancestral seat back from the Boltons and assume her rightful position as Lady of Winterfell.
Леди Санса желает отвоевать свое законное место у Болтонов. и вернуть свое законное звание Леди Винтерфелла.
Your Grace, with respect, I must agree with Lady Sansa.
Ваша милость, при всем уважении, я вынужден согласиться с леди Сансой.
Lady Sansa, at the gate.
Леди Санса, у ворот!
Lady Sansa is too busy to waste her breath on you, just like us.
У леди Сансы нет времени на таких, как ты. У нас тоже.
They wouldn't think much of Lady Sansa if they knew how she did Cersei's bidding.
Они были бы не такого высокого мнения о Леди Сансе, если б знали, как она исполнила повеление Серсеи.
sansa 37
lady gaga 29
lady catherine 25
lady bracknell 16
lady lola 17
lady mother 22
lady mary 65
lady stark 25
lady sarah 16
lady anne 32
lady gaga 29
lady catherine 25
lady bracknell 16
lady lola 17
lady mother 22
lady mary 65
lady stark 25
lady sarah 16
lady anne 32
lady grantham 59
lady ashley 29
lady rochford 23
lady margaret 51
lady kenna 23
lady riesen 21
lady felicia 50
lady ashley 29
lady rochford 23
lady margaret 51
lady kenna 23
lady riesen 21
lady felicia 50