Looking for what traduction Russe
5,131 traduction parallèle
I found what you were looking for last night.
Я нашел, что вы вчера искали.
- What are you looking for?
- Что ты ищешь?
Is this what you're looking for?
Ты не это искала?
So, what are we looking for, exactly?
А можно поточнее, что мы конкретно ищем?
Uh, I'm just doing what you did and looking out for myself.
Я просто делаю то же, что и ты. Защищаюсь.
Can you tell me a little bit about what you're looking for?
Могли бы вы сказать подробнее кто вам нужен? Подробнее?
What am i looking for?
Отличный вопрос.
If I try to tell Mike that Mona isn't what he's looking for...
Если я попытаюсь сказать Майку, что Мона не та, кто ему нужен...
What you're looking for isn't there.
То, что ты ищешь - не там.
What I'm looking for is, uh, 000an old roommate of yours, an old friend of Martha's,
Кого я ищу, так это твою бывшую соседку, и старую подругу Марты.
That's an address to my deep Web site where I keep all of my exploits and what you're looking for.
Это адрес моего сайта в теневой сети, где я держу все свои наработки и где есть то, что вы ищете.
I know from experience that Mallory wouldn't have been looking for someone like me if you'd been giving her what she needed.
Я знаю по опыту, что Мэллори не искала кого-то вроде меня если бы ты давал ей то, что ей нужно.
T-that's what I'm looking for... Like, I was just here the other night, and it was sick! Ratchet business.
И где же мне искать этот гадюшный бизнес?
Okay, what am I looking for?
Хорошо, что я ищу?
This isn't what We've goI'm looking for.people.
Это не то, что мне нужно.
Let's hope they can find what we're looking for.
Надеюсь, они найдут то, что нам нужно.
I regretted what I'd done immediately and came looking for you. But you had disappeared.
Я немедленно пожалел о содеянном и вернулся найти тебя, но ты исчез.
What is it you're looking for?
Что это ты ищешь?
Isn't that what every woman's looking for?
Как любая другая женщина.
So, what are we looking for, exactly, do you think?
Так, что же мы ищем, как ты думаешь?
What was he looking for? Some of my files were missing.
Мои заметки пропали.
What was he looking for?
Что он искал?
I think what I'm looking for frightens people.
То, что я ищу, отпугивает людей.
What I'm looking for... is unconditional love.
Я ищу... любовь без условий.
What is it you're looking for?
Что вы ищете?
If you knew exactly what you were looking for, you'd be just decorating.
Если бы вы знали, что именно вам нужно, вы были бы просто декоратором.
What are you looking for, my young Padawan?
Что тебя интересует, мой юный падаван?
Did she say what we're looking for?
Она сказала что именно мы ищем?
Then what were you looking for?
Тогда что вы искали?
I don't know if this is what you were looking for, but maybe Santos could be dressed as a beggar?
Я не знаю то ли это, что вы искали, но может быть Сантос будет одет как нищий?
Well, from what Cassie's told me, we're looking for somebody connected with bioengineering.
По словам Кэсси, мы ищем человека, связанного с биотехнологиями.
What was it you were looking for?
И что ты искал?
What, you mean since they came in and killed everyone looking for the Night Room?
Это с того момента, как они пришли и убили всех в поисках "Ночной комнаты"?
You found it, what we've been looking for this whole time.
Ты нашла то, что мы искали все это время.
- What are we looking for?
— Что мы ищем?
I don't know exactly, but... but I think it's what we're looking for.
Точно не знаю, но... думаю, это то, что мы ищем.
I think it's what we're looking for.
Думаю, это то, что мы ищем.
You come all the way from Central City, you don't know what you're looking for?
Вы приехали из Централ Сити, и не знаете, чего ищете?
What were you looking for at the cottage, Lee?
Что ты искал в коттедже, Ли?
~ Is this what you were looking for?
- Ты это искал?
What are we looking for, exactly?
Что именно мы ищем?
What exactly are we looking for, Master Bruce?
Что именно мы ищем, Мастер Брюс?
You're just looking out for her. It's what friends do.
Ты беспокоишься за нее, друзья это и делают.
The worm will scour the phone for any information relating to Sameen, and then 18 seconds later, move on the to next Samaritan phone, and it won't give up until we find what we're looking for.
Он просканирует телефон на наличие информации о Самин. А спустя 18 секунд перейдет к другому телефону Самаритянина. Он не остановится, пока не найдет информацию, которая нам нужна.
I don't even know what the hell I'm looking for.
Я даже не знаю какого чёрта я ищу.
I'm not getting in there until you tell me what it is I'm looking for.
Я не войду туда, пока ты не скажешь мне что именно я ищу.
What we looking for?
Что мы ищем?
What was he looking for in her surgery?
Что он искал в её кабинете?
What are you looking for him for?
Что ты ищешь его?
What are you looking for, John?
Что ты ищешь, Джон?
What are you looking for?
Что вы ищете?
looking for a job 23
looking for someone 66
looking forward to it 92
looking for you 158
looking for 74
looking for something 96
looking for her 19
looking for me 75
looking for work 29
looking for answers 19
looking for someone 66
looking forward to it 92
looking for you 158
looking for 74
looking for something 96
looking for her 19
looking for me 75
looking for work 29
looking for answers 19
looking for this 81
looking for him 28
for what 4177
for whatever reason 151
for whatever it's worth 46
for what it's worth 577
for what purpose 109
for what reason 115
for what you did 18
what 176647
looking for him 28
for what 4177
for whatever reason 151
for whatever it's worth 46
for what it's worth 577
for what purpose 109
for what reason 115
for what you did 18
what 176647
what are you doing 28810
what are you talking about 12491
what is it 20402
what do you mean 18295
what happened 16539
what are you doing here 13243
what's up 12096
whatever 7954
what are you doing right now 114
what did you do today 56
what are you talking about 12491
what is it 20402
what do you mean 18295
what happened 16539
what are you doing here 13243
what's up 12096
whatever 7954
what are you doing right now 114
what did you do today 56
what are you wearing 305
what do you want 9254
what are they like 58
what do you think 9124
what are you 4599
what's your name 4643
what are these 350
what's happened 1050
what have you got 603
whatcha doing 80
what do you want 9254
what are they like 58
what do you think 9124
what are you 4599
what's your name 4643
what are these 350
what's happened 1050
what have you got 603
whatcha doing 80
what's the 204
what is this 7416
what's the matter 6346
what the hell 6066
what is that 6346
what's going on 16788
what are you doing now 174
what's wrong 10695
what are you up to 648
what's this 5587
what is this 7416
what's the matter 6346
what the hell 6066
what is that 6346
what's going on 16788
what are you doing now 174
what's wrong 10695
what are you up to 648
what's this 5587