English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ L ] / Ls that you

Ls that you traduction Russe

176 traduction parallèle
- ls that you.
- Это ты? - Да.
Hello, Robert. ls that you? I'm so glad you called.
Я так рада, что ты позвонил.
Good morning. ls that you, Soso?
Здравствуй. Сосо ‚ это ты?
- ls that you, Soso?
- Сосо ‚ это ты?
Lan! ls that you, Lan? Did I invite you to my wedding?
Это ты, Лан? Ой, прости. Забыла пригласить тебя на свадьбу.
Ls that you, Tetsuo?
Тецуо? Это ты, Тецуо?
ls that you?
Это ты?
- ls that you, George?
- Это ты, Джордж?
- What do you mean, "ls that still on?"
- В смысле, "продолжается"?
With work and patience, you'll be a good actress — if that's what you wanna be. - ls that what you want me to be?
Терпение и труд - и ты станешь хорошей актрисой, если ты этого хочешь.
- ls that what you had in mind?
Вам только это и нужно?
Tomorrow the Kyoto authorities will come for you ls that true?
Завтра власти Киото придут за тобой. Это правда?
What? - ls that clear? - What you want again?
Теперь ты понял, или как?
Ls that sufficient to make you feel stronger?
Тебе достаточно того, что ты сильнее?
- Ls that Orr, you son of a bitch?
- Это я, Нейтли. Нейтли.
- ls that true what I hear about you?
- Правду о тебе говорят?
Makoto... ls that how you feel about me?
Макото... Значит вот как ты ко мне относишься?
- ls that all you have to say?
- Что?
I'm certain that Mother Chauvlnet ls ready to swear that I didn't leave the house and worked all night... lf you want to join me, write me at my P.O. box ln Menton.
Уверен, что мамаша Шавинэ готова поклясться, что я всю ночь был дома и работал. Захочешь со мной связаться - пиши мне до востребования в Монтон.
- ls that all right with you?
- Справишься?
- ls that what he taught you?
- Этому он тебя научил?
Alpha bay.'ls that the last communication you'll have with them?
аутг еимаи г текеутаиа епийоимымиа поу ха евеис лафи тоус ;
L.. ls that how you're supposed to play a guitar now, then?
Тебе ещё и на гитаре поиграть охота?
Anyway, I'd rather not be with you today. ls that okay?
Думаю, лучше мне не oставаться сегодня с тoбoй.
He said he can give you $ 300 a month to pay your debt and another $ 200 as pocket money ls that enough?
Он сказал, что может давать тебе по $ 300 каждый месяц, на выплату долгов. Также он будет давать $ 200 на твои расходы. Этого достаточно?
This, uh--ls that all you do is just talk?
Это... это всё, что вы тут делаете, - только разговариваете?
ls it true that you were a Pontoss spy?
Являлись ли вы шпионом Понтосса?
If I gave that to you, would you ask me : "ls that a horse?"
Если я покажу тебе горстку пепла, ты же не скажешь, что это лошадь?
God save us. ls that what you gave me in the sandwich?
Господи помилуй. Ты что, дал мне съесть это в сэндвиче?
ls that what you called for?
Ты позвонила, чтобы это сказать. Отлично!
Are you OK, Solid Gold? Where've we dropped to? Lots of wheels... And a gate over there... See that? Closing slowly. ls that the Reincarnation Gate?
Ну мы и шлепнулись. Сколько колес... и ворота... видал, закрываются! Это Перерождественские Врата!
Look at you. ls that new?
Покажись, новое платье?
'ls that who you are supposed to be?
Это ты себя так называешь
See, all you got to do ls rub that lamp and I'll say
Нужно всего лишь потереть лампу!
ls that all you got?
Этo вce, чтo ты мoжeшь?
You're relieved of all medical duties until further notice. ls that clear?
Вы отстраняетесь от ведения любой медицинской практики до дальнейших распоряжений. Вам ясно?
ls that what you want?
Ты этого хочешь?
- ls that all you can say? I'm going to the house across the road.
И это все, что ты можешь сказать?
- ls that how you see yourself?
- Именно так ты себя видишь?
- ls that what he told you?
- Это он вам сказал?
- ls that OK with you, Bell?
- Тебя это устраивает, Белл?
Yes, yes, yes. ls that all you say?
Эй! "Да, да, конечно, хорошо".
- ls that how you treat people?
- Вот как ты обращаешься с людьми.
That was little Tammy Lee with "Truth ls You Lied", written by Denise Waverly.
Это был литл Тамми Ли "Правда в том, что ты лжешь" автор песни Дениз Уэверли
ls that all you gonna eat?
Не хочешь больше?
ls that it, or do you have a last name?
Без фамилии?
ls that why you're here now?
Поэтому ты сейчас здесь?
You were right, there was one of them. - ls that him?
По крайней мере, Вы хоть одного назвали правильно.
- ls it okay with you? - That looks good. - Amber?
- Вам подходит?
- ls that what you want?
- Ты этого хочешь? - Было бы хорошо.
- ls that where you intend to go?
Так ты собираешься отправиться туда?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]