Lun traduction Russe
115 traduction parallèle
Lun.
Я...
In Co-operation with Chia-Lun Motion Picture Co.
¬ сотрудничестве с Chia-Lun Motion Picture Co.
Chia-Lun
Chia-Lun
Guo-Lun is taking me to the beach.
Го-Лунь забирает меня на пляж.
And I thought you and Guo-Lun broke up!
И кроме того, я думала, вы с Го-Лунем расстались!
Hi, Guo-Lun.
Привет, Го-Лунь.
Is it for Guo-Lun and Ming-Dao?
Это из-за Го-Луня и Мин-Дао?
I think, unlike you and Guo-Lun, they won't rush their engagement.
Полагаю, в отличие от тебя с Го-Лунем, они не будут торопиться с помолвкой.
Guo-Lun, how are you?
Го-Лунь, как дела?
Take a little rest, make a little break for lun...
Отдохните немного, Прервитесь немного на обе...
Crazy Keung asks you to bring the briefcase, to Yau Lun Dockyard to meet him in one hour.
Бешенный Кунг требует, чтобы ты принёс портфель, на причал Йяу Лун, через час.
He's at Yau Lun Dockyard.
Он на причале Йяу Лун.
The Toad Style of the Kwan Lun School?
Стиль Жабы школы Тван Луня?
Alan Davies, for instance, is "A Lun Dai Bi Si".
Алан Дэйвис, например, назывался бы "A Lun Dai Bi Si".
they're not all lun- - there's a fine line between genius and crazy.
ну не все... нет четкой грани между гением и психом.
A light lun...
Легкий лан...
lun sombrero alto!
Высокое сомбреро!
Hsiao-Lun was a muscle maniac, who did nothing but lifted weights all day long.
Сяо Лунь маниакально формировал свое тело, поднимая гири сутками.
Do you eat lun- -
Ты уже обедала?
Lun... a
Лу... на.
And he lun... he fell back, and he hit his head, and then, Cindy was screaming, and then... and then... and then, Anna got the gun, and then, I got it back.
И он... упал, ударился головой, и потом Синди закричала, и потом... и потом... и потом Анна взяла пистолет, потом я отобрала его.
To protect K'un-Lun from all oppression.
Защитить К'ун-Лун от всех притеснений.
K'un-Lun.
К'ун-Лун.
K'un-Lun.
В К'ун-Луне.
- In... in K'un-Lun.
- В... в К'ун-Лун.
I dedicate myself to the service of all beings of K'un-Lun...
Я посвящаю себя служению всем существам К'ун-Лун...
All of it, just in case the Hand ever showed its face in K'un-Lun.
Всё - на случай, если Рука вздумает появиться в К'ун-Луне.
So... back in K'un-Lun, my shifu would make me count to three in Mandarin before he would fix it.
Итак... возвращаясь к К'ун-Луну, мой наставник всегда говорил мне сосчитать до трёх по-китайски перед тем, как вправить вывих.
I used to fight in a few illegal fight clubs on my way back from K'un-Lun.
Я дрался в нескольких незаконных бойцовских клубах по дороге из К'ун-Луна.
From K'un-Lun.
Из К'ун-Л'уна.
Years and years training in K'un-Lun wasted, waiting on a threat that never arrived.
Годы потрачены на тренировки в К'ун-Л'уне в ожидании угрозы, которая так и не наступила.
I had the fastest donkey cart in K'un-Lun, too.
У меня была самая быстрая ослиная повозка в К'ун-Л'уне.
In K'un-Lun, yeah.
В К'ун-Л'уне, да.
I have been preparing to defend K'un-Lun my entire life against the Hand.
Я всю жизнь готовился защищать К'ун-Л'ун от Руки.
The Iron Fist accepts the challenge of the Grand Duel in the name of the holy city of K'un-Lun.
Железный кулак принимает вызов Великого поединка во имя священного города К'ун-Л'ун.
I'm Danny Rand, apprentice of Lei Kung, champion of K'un-Lun.
Я Дэнни Рэнд, ученик Лэй Куна, чемпион К'ун-Л'уна.
Because if you really are the Iron Fist, why aren't you standing at the gates of K'un-Lun?
Потому что, если ты и правда Железный кулак, почему ты не стоишь у врат К'ун-Л'уна?
This is the person they wouldn't allow at K'un-Lun, isn't it?
Такого человека выгнали бы из К'ун Л'уна, верно?
Do you remember the katsura tree in the center of K'un-Lun Square?
Помнишь багрянник в центре площади К'ун-Л'уна?
You've been to K'un-Lun.
Вы были в К'ун-Л'уне.
About K'un-Lun.
Про К'ун Л'ун.
It's a unique force... used to protect K'un-Lun.
Это уникальная сила, необходимая для защиты К'ун Л'уна.
The other Iron Fists I've known were fierce, unrelenting in their mission to protect K'un-Lun from the Hand.
Другие Железные кулаки, которых я знала, были жестокими и неумолимыми в своей миссии защитить К'ун-Л'ун от Руки.
And now, an immortal weapon has left K'un-Lun, not to fulfill his duty, but in dereliction of it.
Но теперь бессмертное оружие покинуло К'ун-Л'ун, не выполняя свой долг, а нарушая его.
K'un-Lun did not send you to hunt us down.
К'ун-Л'ун не посылал тебя, чтобы нас уничтожить.
I swore to protect the people of K'un-Lun from the Hand, okay?
Я поклялся защищать людей К'ун-Л'уна от Руки, ладно?
It's a sacred symbol from K'un-Lun.
Это священный символ из К'ун-Л'уна.
The way to K'un-Lun is open, and you are not there to protect it.
Путь к К'ун-Л'уну открыт, и тебя нет там, чтобы защитить его.
The people of K'un-Lun need to know why they were abandoned.
Люди К'ун-Л'уна должны знать, почему их бросили.
Protectors of K'un-Lun.
Защитники К'ун-Л'уна.
This dickhead doesn't want a second lun...
Мудила не хочет обед...
luna 181
lunch 488
lunatic 39
lung 43
lunch box 16
lunch time 24
lungs 79
lunch is ready 54
lunch and dinner 24
lunchtime 59
lunch 488
lunatic 39
lung 43
lunch box 16
lunch time 24
lungs 79
lunch is ready 54
lunch and dinner 24
lunchtime 59
lunch is on me 20
lunch break 22
lunch is served 17
lunatics 16
lundy 16
lund 48
lungs are clear 17
lung cancer 47
lunn 24
lunch break 22
lunch is served 17
lunatics 16
lundy 16
lund 48
lungs are clear 17
lung cancer 47
lunn 24