English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ M ] / Miles

Miles traduction Russe

12,413 traduction parallèle
Ilyas, we're here, and the front line will be around here... 2,000 miles away in Belgium.
Ильяс, мы здесь, а линия фронта будет здесь... 3200 км до Бельгии.
The dragons Aegon used to conquer Westeros ranged over hundreds of miles.
Драконы, с которыми Эйгон завоевал Вестерос пролетали сотни миль.
With the new parking lots alone, we're looking at two square miles of sizzling-hot tarmac.
Новая парковка, взгляните, 2 мили шипящего, горячего асфальта.
You think can't nobody read that look a thousand miles out?
Ты че, думаешь, никто не сможет понять о твоих намерениях?
I wish you would've told me that, what, 800 miles and 28 hours ago?
Не мог сказать мне об этом 800 миль и 28 часов назад?
Otomo patched up his prison in "Evernow," and check out what was just recorded in a high school three miles from here.
Отомо подлатал свою тюрьму в "Эвернау", а это - запись из школы в трёх милях отсюда.
Yes, dropped 10 minutes later and 30 miles off course.
Да, только на 10 минут позже и 30-ю милями дальше.
Yes, he slows to about 10 miles per hour.
Да, где-то до 15 км / час.
I had driven 3,000 miles to find out something amazing.
Мне надо было проехать 3000 миль, чтобы понять кое-что удивительное.
You've never been more than five miles outside of Shady Vale.
Ты никогда не был более чем в пяти милях от Тенистой Долине.
This behavior, we're miles beyond a glitch here.
Это поведение... это нельзя назвать сбоем.
Carried you for miles.
Нёс на себе мили...
Some 60 miles west of Gobbler's Knob, with jurisdiction over all crimes committed in the Utah Territory.
Около 60 миль на запад от Индюшачьего Холма, у них юрисдикция над всеми преступлениями на территории Юта.
Exactly 40 miles west of Gobbler's Knob.
Ровно 40 миль на запад от Индюшачьего Холма.
We ride on horseback to an abandoned depot a few miles north, at the end of a defunct spur.
Мы поехали верхом в заброшенное депо парой миль севернее, в конце недействующей линии.
Attack formation reports 5 miles west.
Боевое построение в 5 милях к западу.
Because there's about 35,000 miles of road in Massachusetts.
Потому что в Массачусетсе около 35 тыс миль дорог.
They found his car in an indoor parking lot about 3 miles from the Asylum.
Его машину нашли на закрытой парковке в 3 милях от клиники.
The Breakline is a mountain range a thousand miles long.
Брейклайн - это горный хребет, который протягивается на тысячи миль.
There are miles of tunnels below.
Под дворцом мили тоннелей.
... shipwreck of a gabela, Three miles north of the mouth of the Ria of Ferrol.
перевернутую лодку, в трех милях к северу от устья Риа Ферроля.
Azgeda stretches for a thousand miles.
Азгеда тянется за тысячу миль.
Two miles an hour.
Три километра в час.
A whole army of gray-suited Brads and Chads trying to suck my soul and redeem it for frequent flyer miles.
Всю эту армию людей в серых костюмах, которые пытаются высосать у меня душу и обменять её на бесплатные мили.
Now, the average foot speed of a corgi is ten miles per hour, which means with every passing second, that slippery bastard gets farther away.
Итак, собаки породы корги в среднем развивают скорость до десяти миль в час, а это означает, что с каждой проходящей секундой этот пронырливый ублюдок убегает всё дальше и дальше.
I'd recognize that scar from 20 miles away.
Я узнаю этот шрам за 30 км.
Nearest pet shop, 1.7 miles.
Ближайший зоомагазин 1,7 мили.
They've marched a thousand miles, but are in excellent shape.
Они прошли тысячу миль, но будто и не устали.
Oh, look, I'm driving 200 miles per hour.
Посмотри, я еду 200 миль в час.
This is Lady Langbourne, best skier within 100 miles, I guarantee it.
Это леди Лэнгбурн, лучшая лыжница в радиусе 100 миль, могу заверить.
Syrian border's 200 miles to the south.
Граница с Сирией в трехстах километрах на юг.
That's just over 200 miles.
Это чуть больше 200 миль.
Me and Denny looked into it, but there wasn't anyone within five miles of that power plant.
Мы с Дэнни искали, но в радиусе 5 миль от электростанции никого.
Ambulance six, two miles out.
Шестая машина скорой помощи в двух милях отсюда.
I'm not the one who travelled over 1,000 miles to be here.
Не я же пролетел 1000 миль ради этого.
Boasting sustained winds over 90 miles per hour, Guin promises to be the most powerful storm to hit the city since Hurricane Sandy... Hey, what are we looking at?
Порывы ветра достигают 150 км / час, ожидается, что Гуин станет сильнейшим ураганом, обрушившимся на город после урагана Сэнди... — На что смотришь?
Look, that narrows it down to, like, 60 square miles.
Это сужает поиск до 100 кв. километров.
If you want to hang around and be with your friends some other day when you don't have to drive a hundred miles outside of town...
Хочешь побыть с друзьями, то как-нибудь в другой раз, не уезжая за полторы сотни километров.
Head south down Route 13 for about 30 miles.
Направляйтесь на юг по шоссе 13 около 30 минут.
Encamped some 3 miles to the west.
Их лагерь примерно в 3 милях к западу.
He's two miles astern, give or take.
- Отстает примерно на пару миль.
Uh, Ms. Miles, please see him out. Thank you for your time.
- Мисс Майлс, проводите его.
Why do you even... MS. MILES : Right this way.
- Зачем ты вообще...
We're only a few miles out.
Мы всего в нескольких милях.
They are strong swimmers, able to cross rivers five miles wide.
- Они отличные пловцы, могут пересечь реки в восемь километров шириной.
It looks like we're only eight miles away.
Похоже осталось всего 13 километров.
Sonny Rollins and Miles Davis on Miles'album "Bag's Groove."
Кто это? Сони Роллинс и Майлс Девис, из альбома Майлса "Bag's Groove."
It's 20 miles from here at least.
Это в 20 милях от сюда.
On his way back, about 6 a.m., he took a detour off highway 15 a couple miles and stopped.
На обратном пути, примерно в 6 вечера, Он проехал в объезд 15 шоссе Пару миль и остановился.
Schmidt, I did not just drive 15 miles on a gout throne to watch you give up.
Шмидт, я не ехала сюда больше 24 километров, обрызгивая всех, чтобы посмотреть, как ты сдаёшься.
Just a few more miles.
Осталось немного.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]