Save the cheerleader traduction Russe
29 traduction parallèle
Save the cheerleader, save the world!
Спасёшь девушку, спасёшь мир!
Save the cheerleader, save the world!
Спаси девушку из команды поддержки, спаси мир
Save the cheerleader, save the world.
Спаси девушку из команды поддержки, спаси мир.
A Hiro Nakamura from the future, who speaks English and carries a sword stopped time to tell me that I have to save the cheerleader.
Хиро Накамура из будущего, который говорит по-английски и носит мечь, остановил время, чтобы сказать мне, что я должен спасти девушку из команды поддержки.
You came from the future and... told them to save the cheerleader.
Ты пришел из будущего и... велел ему спасти девушку из команды поддержки.
He told him to save the cheerleader.
Он сказал ему спасти девушку из команды поддержки.
Tonight, their destinies will unite them, to save the cheerleader and save the world.
Сегодня вечером судьба сведёт их вместе, чтобы спасти девушку из команды поддержки и спасти мир.
Save the cheerleader, save the world?
Спасёшь девушку, спасёшь мир?
Save the cheerleader, save the world.
Спаси девушку, спаси мир.
- I have to save the cheerleader.
- Я должен спасти девушку.
Save the cheerleader, save the world.
Спасёшь девушку из команды поддержки, спасешь мир.
"Save the cheerleader"?
"Спасти девушку из команды поддержки"?
"Save the Cheerleader, save the world"
"Спасёшь девушку из команды поддержки, спасёшь мир"
"Save the Cheerleader." Then "Save the world."
- Нет, нет. "Спасёшь Девушку." А потом "Спасёшь мир".
Seinfeldvision save the cheerleader.
СайнфилдВижн
Save the cheerleader, save the world.
Спасти девушку из группы поддержки, спасти мир.
Like you. "Save the cheerleader."
Спасти девушку из группы поддержки.
Save the cheerleader. Save the world.
- Спасти болельщицу,...
SAVE THE CHEERLEADER?
СПАСТИ ЧИРЛИДЕРА?
Save the cheerleader...
Спасти чирлидера...
Save the cheerleader... save the world.
Спаси чирлидера... спаси мир.
Save the cheerleader, save the world.
Спасти Чирлидера, Спасти Мир.
Save the cheerleader, save your world.
Спасёшь чирлидера — спасёшь свой мир.
I won't save the cheerleader,
Я не спасу чирлидера.
This time, you save the cheerleader.
В этот раз ты спасёшь болельщицу.
We were on the train together, then suddenly he started carrying on about a mysterious traveler who stopped time and told him to save a cheerleader. It was all very fascinating.
Мы ехали вместе в метро и вдруг он начал нести что-то о таинственном путешественнике, который остановил время и сказал ему спасти девушку из команды подддержки.
Peter thinks if he saves a cheerleader... he'll save the world.
Питер думает, если он спасёт ее то спасёт мир.
You saved the cheerleader so we could save the world.
Ты спас болельщицу,... чтобы мы могли спасти мир.
save the world 62
save the day 19
save them 34
cheerleader 17
cheerleaders 22
save me 469
save it 493
save us 140
save you 24
save her 89
save the day 19
save them 34
cheerleader 17
cheerleaders 22
save me 469
save it 493
save us 140
save you 24
save her 89