Big spender traduction Turc
124 traduction parallèle
A big spender!
Bonkör biri.
I'm a big spender, I am.
Savurgan oldugum dogru.
There's a big spender.
Para bok herhalde.
What a big spender!
Aşırı para harcıyorsun.
- You're a big spender.
- Çok harcayan birisin.
- Big spender.
Pek de bonkörmüş.
- And we have... we have Andie with us. - Big spender.
Ve Andie'de bizimle beraber!
Big spender.
Çok zenginsin galiba.
- Big spender.
- Büyük bahisçi.
Big spender, give us some money.
Çok harcayan, bize para ver.
Do you know you are a big spender when it comes to solving cases?
Sorun çözmeye gelince hiç cimri değilsin.
Big spender!
Savurgan seni!
How are you, big spender?
Nasılsın Bay Eliaçık?
- Big spender!
- Bonkör!
Big spender, why the change?
Ne kadar insanın bunu sorduğunu tahmin edemezsin.
Big spender
Seni müsrif.
Big spender, why the change?
büyük alışveriş, bu değişikliğin sebebi nedir?
Big spender, big spender.
Yüksek oynayın, yüksek oynayın.
Hey, big Spender!
Hey, büyül bağışçı!
You are a big spender.
Şuna bak, bonkör.
He's no big spender.
Pek eli açık değil.
I could have been in politics'cause I've always been a big spender
Politikaya atılabilirdim Çünkü her zaman savurgandım
Hey, big spender Dig this blender Rainbow suspenders
Hey, büyük tüketiciler bu blenderı alın dertlerinizi rafa kaldırın.
Hey, big spender
Hey, büyük tüketiciler...
Hey, big spender.
Vay, şuna bak.
♪ A real big spender ♪
Koca bir savurgan
♪ Hey, big spender ♪
Hey, koca savurgan
A real big spender
" Eli açık biriydi
How are you, big spender?
NasıIsın Bay Eliaçık?
Big spender, I got a song for you.
Şans meleği. Sana bir şarkı söyleyim.
Inside was his wife and kid. Now, wife's a big spender.
İçerde karısıyla oğlu varmış.
Hey there, big spender.
Merhaba cömert adam.
Big spender.
Büyük hovarda.
lshimatsu has come and schemed the big spender...
Ishimatsu geldi ve etrafa para saçtı.
Tonight's big spender, ladies and gentlemen.
İşte gecenin savurganı, baylar bayanlar.
Look at the rock on this baby, Mr. Big Spender.
Şunun taşına baksana.
You only on the streets a few months and already you're a big spender.
Daha bir kaç aydır sokaklardasın, daha şimdiden iyice müsrif olmuşsun.
Hey, big spender.
Selam, müsrif herif.
Big spender. He saved his pennies for the peeps.
Parasını dikiz gösterilerine saklıyormuş.
Oh, big spender.
Elin çok bol!
Here you go, big spender.
İşte, zengin adam.
Hey, Navarro, we got a big spender over here, wants to know where the real Indians live.
Hey, Navarro, bonkörün teki... ... gerçek yerlileri görmek istiyor.
Johnston. He's a big spender.
Johnston çok bonkör biridir.
Big spender.
Büyük harcayan.
The big spender.
Sınırsızca harcama..
Big spender. I fucking- - l love it.
Kahretsin... buna bayılıyorum.
Big spender.
- Kim bu Mösyö Camembert?
Feelin'lucky, Mr. Big Time Spender? Mr...
Şanslı mısınız bakalım, yüksek oynayanlar?
Well, hey, big spender.
Çok para saçıyorsun.
A real big spender.
Walter.
Big spender.
Çok kaybeder.