English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ D ] / Did somebody say

Did somebody say traduction Turc

154 traduction parallèle
Did somebody say something about, "let's all get married," or something?
Birileri, "Hadi hepimiz evlenelim!" gibisinden bir şey mi söylemişti yoksa?
What did somebody say?
Birisi ne demişti?
Did somebody say something?
Biri bir şey mi söyledi?
Did somebody say "mattress" to Mr. Lambert?
Birisi Bay Lambert'e "şilte" mi dedi?
Did somebody say "mattress" to Mr. Lambert?
Birisi Bay Lambert'e şilte mi dedi?
Did somebody say "cheese"?
Biri "peynir" mi dedi?
Did somebody say something?
Biri bir şey mi dedi?
Did somebody say "fire"?
Biri "yangın" mı dedi?
SHAGGY : Did somebody say lunch?
- Biri yemek mi dedi?
Did somebody say "chase"?
Biri "Takip" mi dedi?
Did somebody say fish?
Birisi balık mı dedi?
Did somebody say something about "a nose for news"?
Biri sanki "haber burnu" mu demişti?
Did somebody say box kites?
Kimse uçurtmalardan bahsetti mi?
Did somebody say something about sprucing somebody?
Biri bizimle dalga geçiyor, ha ne dersin!
Did somebody say, "Num-num"? .
Birisi "ham yap" mı dedi?
Did somebody say "A perfect game"?
Birisi "Tam Skor" mu dedi?
Did somebody say,?
Hele şükür.
- Did somebody say Khrushchev?
- Biri Khrushchev mi dedi?
Did somebody say something to you?
Sana birisi bir şeyler mi söyledi?
Did somebody say "taco"?
Biri "taco" mu dedi?
Did somebody say big computer?
Birisi büyük bilgisayar mı dedi?
Did somebody say demon?
Biri iblis mi dedi?
Did somebody say Hagen's a fag?
Hagen'e ibne diyen oldu mu?
Did somebody say, "Let's give him a sc..."
Dün birileri "Hadi onu korkutalım..." mi dedi?
Did somebody say "doctor"?
- Biri doktor mu dedi?
Did somebody say they're lookin for the baddest detective in town?
Birileri kasabadaki en kötü dedektifi aradığını mı söyledi?
Hey, did somebody say stolen?
Hey, biri çalıntı mı dedi?
Did somebody say, "Wonder"?
Birisi "Wonder *" mı dedi?
Did somebody say "The Twist"?
Birisi Tvist dansı mı dedi?
Did somebody say, "baby back ribs"?
Birileri bize "bebek sırtı pirzola" ısmarlamayacak mı?
Why? Did somebody say you weren't?
Neden, yoksa biri öyle olmadığını mı söyledi?
Did somebody say "get it on"?
Birileri "iş tutmak" mı dedi?
Did I say I was looking for somebody?
Birini aradığımı mı söyledim?
Did I here somebody say bet?
Biri "bahis" mi dedi?
What did I say about leaving the compound without somebody carrying a gun?
Kamp alanından yanında silahlı biri olmadan, ayrılmama konusunda ne dedim?
Did somebody ask you to say that?
Kim istedi bunu yapmanı senden?
Hey, don'tjive me, Browne. Because if you didn't say pull over, somebody else did.
Benimle dalga geçme, sen kenara çek demediysen başkası dedi.
What did you say when somebody put your head in the vise?
Kafanı mengeneye sıkıştırdıklarında ne dedin?
Did I hear somebody say "Peaches"?
Biri "Şeftaliler" mi dedi?
Did you say something stupid to somebody stupid?
Hastaya ilaç sorulur mu?
Did I hear somebody say, "Larry Storch"?
Biri Larry Storch mu dedi?
I should say I didn't have sex with him, but somebody sure did.
Aslında ben yatmadım demeliydim, ama birisi kesinlikle yattı.
Did somebody call and say they were me?
Biri arayıp, "ben" olduğumu mu söyledi? - Evet.
Did somebody just say...
Birisi şimdi...
I said what I had to say in order to get the linen before somebody else did...
- Örtüleri getirmesi için gerekli sözleri söyledim. Yani ben kazandım.
Did she say you were going to assassinate somebody?
Birine suikast mı yapacağını söyledi?
Did I hear somebody say fume?
Biri yapıştırıcı buharı mı dedi?
Did somebody say "Cut"?
- Biri kesmek mi dedi?
He did say somebody would be along for them one day.
Bir gün onlar için birinin geleceğini söylemişti.
If the CIA's gonna kidnap somebody... they're sure as hell not going to call and say they did.
CIA birini kaçırırsa kimseyi aramaz ve kimsenin bilmesini istemezler.
Ahh-d, excuse me, sir, did I hear you say you needed somebody for your show?
Ahh-d, afedersiniz bayım, şovunuz için birisine ihtiyacınız olduğunu mu duydum?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]