English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ G ] / Get your ass down

Get your ass down traduction Turc

277 traduction parallèle
Jacob, will you get your ass down here?
Jacob, kıçını kırıp oturamaz mısın?
It says, " Get your ass down here fast.
" Kıçını kaldır, buraya gel.
And you get your ass down to that junction. You tell your bo friends... that we got a new king of the road.
Ve sen kavşağa gidip Arkadaşlarına de ki... yolların yeni kralı geldi.
Get your ass down here!
Kaldır kıçını da buraya gel!
Now get your ass down here.
Şimdi kıçını kaldırıp buraya gel.
- Get your ass down!
- Otur kıçının üstüne!
Now the rest of you get your ass down the road.
Geri kalanlar, yola koyulsun.
Come on, Max, get your ass down here.
Hadi Max. İn aşağıya.
If you want to come with us... I suggest you get your ass down to the dock in two minutes.
Eğer sen de gelmek istersen... kıçını iki dakika içinde iskeleye indirmeni öneririm.
Price, I don't what you're doin', but you'd better get your ass down here.
Price, orada ne halt ettiğini sanıyorsun? Aşağı in hemen!
Get your ass down the cliff!
İn kayalığın üzerinden.
Get your ass down to Mother's now.
Kıçını kaldırıp Mother's'a gelsene.
Get your ass down here now.
- Derhal aşağı in.
Get your ass down here.
Kıçını topla da buraya gel.
Get your ass down, boy!
Eğil! İndir kıçını, çocuk!
Scotty, get your ass down here.
Scotty, kicini kaldir ve buraya gel....
- Get your ass down there!
- Hemen kıçını al ve aşağı in!
Get your ass down here, man.
- Gelsene buraya oğlum.
Before you go, why don't you get your ass down to the corner
Gitmeden önce neden kıçını kaldırıp, köşeye kadar gidip,
Dexter, get your ass down here!
Dexter, kaldır kıçını da aşağıya gel!
But you get your ass down here, pronto!
Ama sen de hemen buraya geleceksin.
Peoples! Get your ass down here right now!
Peoples, derhal o kıçını buraya getir.
Grady, get your ass down!
- Grady, çabuk yat aşağıya!
Get your ass down here.
Hemen buraya in!
Get your ass down to Superior.
Çabuk toparlan ve bu Superior'a git.
You better get your ass down here, Adeline.
Buraya insen iyi olur, Adeline.
Get your ass down here on the double!
Derhal aşağıya in!
Noel, I don't care. Get your ass down here now. Noel, I don't care.
Noel, umurumda bile değil.
Get your ass down here now.
Çabuk buraya gel, hemen!
Well, get your ass down here tout de suite.
O kıçını hemen buraya getir.
Now you get your ass down here!
Kıçını hemen buraya getir!
Get your ass down!
İndir kı * ını!
Ryan, get your ass down!
Ryan, indir kı * ını!
Fuck! Get your ass down!
Kıçını kaldır!
Send you to war, you'll get your ass shot down.
Savaşa git, kıçına ateş edip düşürürler.
It's gonna be your ass when I get down!
İndiğimde geberteceğim seni.
Just get down on your knees and kiss his ass.
Diz çöküp kıçını yalasana.
Either you break it off, or you get your ass reassigned...'cause I'm not goin'down with you!
Çünkü seninle batmayacağım.
Off your ass, get my dog or I'll stick the magazine down your throat.
Kıçını kaldır ve köpeğimi getir yoksa o dergiyi yuvarlayıp boğazından içeri sokarım.
If you don't like it, go down there and wait cocktails and get your ass goosed by the tourists.
Git aşağı, kokteyl servisi yap. Kıçını ellet yada 100 dolara erkeklerin altına yat.
Get your ass back down below!
Hey,... hemen çekil oradan.
Get your ass down here and save me!
6.
Get your ass down!
Kıçını içeri sok, Fritz!
You're gonna be somebody's patient if you don't get your ass back down into that chair.
Eğer kıçını şu sandalyeye koymazsan birisinin hastası olacağın kesin.
If you've ever had any feelings for me at all then haul your ass off that bed and get down here and rescue me.
Bana karşı biraz da olsa iyi duyguların olduysa kıçını o yataktan kaldır ve gelip beni kurtar.
You better get in there and clean that room in the next ten minutes... or else you gonna be walking down the street with three shoes- - two on your feet and one in your ass, sucker.
On dakkika'da temizlemezsen ; şu sokağa üç tane ayakkabı ile yürürsün İki tane ayağında ve bir tane'de götünde, enayi.
Hey, robot, get your fat metal ass down here!
Robot, o metal kıçını buraya getir hemen!
Just get your ass down here, ok?
Evet, sana özel olacak.
Get your butt-naked ass down!
O çıplak kıçını indir.
- Get your monkey ass down.
- Yere çökün.
Get your ass back down there, boy!
Kicini kaldir buraya gel, cocuk!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]