Here are the keys traduction Turc
165 traduction parallèle
Here are the keys to my trunk, the presents are there.
Bavulumun anahtarları. Hediyeler orada.
Here are the keys to Matuschek and Company.
Bunlar Matuschek Mağazası'nın anahtarları.
Mr. Bush here are the keys to my dispatch box containing the Admiralty's orders.
bay Bush. deniz kuvvetlerinin emirlerini içeren evraklar ve anahtarlar burada.
Here are the keys.
İşte anahtarlar.
- Here are the keys.
- Anahtarlar burada.
Here are the keys.
Anahtarları al.
Here are the keys, you need the keys to the handcuffs.
İşte anahtarlar. Kelepçenin anahtarları. Hayır!
Here are the keys.
Anahtarlar burada.
Here are the keys.
Anahtarları getireyim.
Here are the keys.
Anahtarlar burda.
Here are the keys, throw them down too.
İşte anahtarlar. Onları da fırlat.
When you have it, take it to my house and put it in the same place Here are the keys
Vazoyu aldığın zaman evime götür ve onu aynı yerine koy. Anahtarlar burada.
Murdock, here are the keys to the chopper on the roof.
Murdock, bunlar çatıdaki helikopterin anahtarları.
Here are the keys to the front door.
Al, ön kapının anahtarları.
Let's see, here are the keys for the carousel house.
Bunlar atlıkarınca ofisinin anahtarları.
Here are the keys to my car, and you go down to... you go down to... out of the driveway, turn right, go down right again, then you hit Ventura.
Bunlar arabamın anahtarları karayolundan aşağı..... doğru gidip, sağa döner sonra aşağı doğru devam edersen, Ventura Bulvarı'na çıkarsın.
Here are the keys...
Al anahtarları. Üçüncü kat.
- Here are the keys.
İşte anahtarlar.
Here are the keys to your new home.
Buyurun, yeni evinizin anahtarları.
- Here are the keys.
- Bunlar anahtarlar.
- Here are the keys to my apartment.
- İşte evimin anahtarları.
Here are the keys to the apartment we rented across the street from where she lives.
Bunlar da evinin hemen karşısında tuttuğumuz dairenin anahtarları.
Here are the keys.
İşte, anahtarlar.
Now, here are the keys.
İşte anahtarlar burada.
Here are the keys!
İşte anahtarlar!
OK, here are the keys to my apartment... somewhere... stop peeking!
Tamam, bunlar dairemin anahtarları... buralarda... kurcalamayı kes!
I stared deeply into her eyes and said, "Maris, here are the keys to your new Mercedes."
Eve gittim, yanına oturdum, gözlerinin derinliklerine doğru baktım ve "Maris işte yeni Mercedes'inin anahtarı" dedim.
- To Hajra and my brother-in-law's in Tuzla, so here are the keys.
- Tuzla'ya, Hajra ve kayınbiraderime. - Bunlar anahtarlar.
Here are the keys. lt " s in the lot.
İşte anahtarlar. Araba otoparkta.
And here are the keys to the meeting room.
Toplantı odasının anahtarları.
Here are the keys...
Anahtarlar burada...
- Here are the keys to the apartment.
- Bu da dairenin anahtarları.
And here are the keys.
Ve bunlar da anahtarları.
Here are the keys to the gate.
İşte kapının anahtarları burada.
Here are the house keys.
İşte evin anahtarları.
- No, no. Here are the house and the cupboards keys.
İşte bunlar evin ve dolapların anahtarları.
Officer's locked cabinet is here and the keys to the narcotics and booze are in there.
Subayların kilitli dolabı burada ve narkotik ile alkolün anahtarları da burada.
Here are the cellar keys.
Kilerin anahtarları.
And I keep the receipts to the safety deposit boxes... here under lock and key. If you ever need the keys, which are here, you come to me for them, right?
Ve kiralık kasa makbuzlarını saklıyorum yani buraya kilit altına ihtiyacın olursa, anahtarlar burada onları benden iste, tamam?
The keys are here.
Anahtarlar burada.
I said, the keys are in here.
- Anahtarlar burada dedim.
Whenever you want, the keys are here for you.
Ne zaman istersen, anahtarlar emrine amade.
Ah, it's next door. Here are the keys.
Oda var.
- Here are the dojo keys.
- Salonun anahtarları.
The keys. - Here they are.
Anahtarları al.
Here are the car keys, bud.
İşte anahtarlar, ahpab.
Here are the house keys.
Bunlar evin anahtarları.
Oh, um... here are the car keys so you can drive us home.
Bunlar gece bizi bırakman için arabanın anahtarları.
Take it, here are the keys.
Hemen yanda, al bu da anahtarları.
Well, these are the keys... these are the keys to my house... and this is my number here.
ee, bunlar anahtarlar.. benim evimin anahtarları... bu da numaram taksiciye vereceğiniz adres, tamam mı?
- The keys are in here.
- Anahtarlar üstünde.
here are 34
here are your keys 22
the keys 142
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here are your keys 22
the keys 142
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here it is 2313
here we are 2264
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here i go again 25
here we 20
here we are 2264
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here i go again 25
here we 20
here we go now 20
here we are now 19
here is the 17
here he comes 618
here on earth 20
here we are again 79
here i am 1287
here i go 248
here it goes 122
here i am again 16
here we are now 19
here is the 17
here he comes 618
here on earth 20
here we are again 79
here i am 1287
here i go 248
here it goes 122
here i am again 16