English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ H ] / How is she doing

How is she doing traduction Turc

214 traduction parallèle
How is she doing?
Hasta nasıl?
How is she doing?
Durumu nasıl?
How is she doing, Doctor?
O nasıl, Doktor?
How is she doing there... in the fog?
"Şimdi sisin içinde ne yapıyordur acaba?"
So, how is she doing?
Peki, o neler yapıyor?
So how is she doing?
Kendisi nasıl?
- How is she doing in school?
- Okulu nasıl gidiyor?
How is she doing?
İyi mi bari?
- How is she doing?
- Durumu nasıl?
How is she doing?
Nasılsın?
What's happening up there?
How is she doing out there?
How is she doing?
O nasıl?
- How is she. How is she doing?
- Annen nasıl bu arada?
That can't be her tongue, can it? How is she doing that?
Bu onun dili olabilir mi?
How is she doing?
O ne yapıyor?
So, how is she doing?
Anlat bakalım, nasılmış?
How is she doing?
- Merhaba.
How is she doing?
O nasil?
How is she doing?
Nasıl şimdi?
How is she doing?
- O nasıl? - İyi.
How is she doing it, drugs?
Bunu nasıl başardı, ilaçlarla mı?
- How is she doing?
- O nasıl? İyi mi?
So tell me, how is she doing?
Anlatsana, o neler yapıyor?
And how is she doing at Yale?
- Yale'da durumu nasıl?
- How is she doing?
- Nasıl o?
So do I. How is she doing?
Benimki de öyle. Neler yapıyor?
- How is she doing right now?
- Durumu nasıl?
- ( Dean ) How is she doing today?
Bugün nasıl?
- How is she doing?
Neler yapıyor, nasıl?
How is she doing?
Ne durumda?
Yeah. How is she doing?
Öyle mi, simdi nasıl?
Not how is she doing, what is she doing?
Nasıl diye sormadım. Ne yapıyor dedim?
Say, Jack, how is Bells doing? We haven't had to plow under any gardenias since she went to work.
İkimizin harika bir kır evinde yaşaması düşüncesi...
She said go... and see how your "helper" is doing.
Nereye gidiyorsun dediler... ve bak nasıl yardım yaptılar. İnsan makineden daha önemlidir.
How is she doing?
O, ne durumda?
But, she was doing it by telling them how thin the road is.
Fakat, bunu onlara yolun ne kadar ince olduğunu tarif ederek yapıyordu...
How's she doing? Is she gonna make it?
- Kurtulacak mı dersin?
But to answer the question "How's she doing now?" The answer is, "She's doing fine."
"Marcy şimdi nasıl?" sorunuzun cevabı "Gayet iyi!"
How's she doing? Is she any bigger?
Nasıl peki, büyümüş mü?
- How is she doing?
- Nasıl?
One of the reasons for doing the showcase at the Ritz... is that, uh, a lot of these people, a lot of these doubters can come along... and see how exciting this new stuff really is and how... how focused she really is at the moment.
Bunu yapış nedenimiz çok sayıda meraklı insanın gelip, bu yeni şeyin ne kadar heyecanlı ve onun ne kadar odaklanmış olduğunu görmelerini sağlamak.
Your grandmother is sick, and you have to see how she's doing?
Büyükannen hasta, gidip ona bakmalısın. Zavallı büyükannem felç geçirdi.
It's about time Ella will look after ourselves how she is doing
Onun işi hemen bitmeyeceği için zamanımız bol.
How is Mommy doing? She's great.
Anneciğin nasılmış?
- How is she doing?
- Nasılmış?
I just want to see how she's doing, you know, with everything after the divorce and all, so... listen, I'm sorry, but, uh, Thanksgiving is only a few weeks away.
Dinle üzgünüm. Ama... şükran günü birkaç hafta sonra.
Is she is being doing this for 500 years she must know how to stop it.
Bunu 500 yıldır yapıyorsan, nasıl durdurulacağını biliyor olmalısın.
She heard how great Pure is doing, and she's forcing you to hire me back.
Pure'da işlerin ne kadar iyi gittiğini duydu ve beni işe alman için seni zorluyor.
How she is, what she's doing.
Sürekli, acaba iyi mi, şu an ne yapıyor diye düşünüyorum.
How's Revy doing? All she does is complain.
Revy nasıl?
How could you not know what she was doing for money?
Para kazanmak içine ne iş yaptığını nasıl bilmezsin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]