English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ I ] / I saw the movie

I saw the movie traduction Turc

230 traduction parallèle
I saw the movie.
Filmini izledim.
- I saw the movie.
- Ben filmi gördüm.
I saw the movie, too, and it was twenty-four!
O filmi ben de gördüm, 24 saatti!
Ahh yes, I saw the movie.
Ben de o filmi gördüm.
In fact, every time I saw the movie... I kept thinking, "Tom Baxter's so handsome."
Hatta filmi her izlediğimde "Tom Baxter çok yakışıklı." diye düşünürdüm.
I saw the movie last week.
- Ben filmi geçen hafta görmüştüm.
- I saw the movie.
- Filmini görmüştüm.
I saw the movie.
- Filmini görmüştüm.
I think I saw the movie.
Sanırım filmini izlemiştim.
- Yeah, I saw the movie.
Filmde görmüştüm.
I saw the movie a bunch of times, though.
Ama filmini bir kaç kez izledim.
Well, I saw the movie Grand Canyon on cable.
Kablolu televizyonda Büyük Kanyon diye bir film izledim.
But when I saw the movie, it looked like Audrey Hepburn not only didn't have breakfast at Tiffany's, she hadn't eaten anything in a year.
Ama filmi gördüğümde, Audrey Hepburn sadece o an için zayıf gözükmedi bana, sanki bütün yıl aç kalmıştı.
Are we expecting any vomiting? I saw the movie.
Angel, kusma gibi birşey olacağını düşünüyor musun?
I know, i saw the movie with liz taylor.
Biliyorum i liz taylor film gördüm.
- I saw the movie.
- Filmini gördüm.
- I saw that movie at the film festival.
- O filmi film festivalinde gördüm.
There were only certain people who actually enjoyed Le Juif Suss, the anti-Semites who saw their beliefs confirmed in the movie.
Le Juif Suss'i gerçekten beğenen çok az insan vardı. Bunlar da inançlarının filmde tasdik edildiğini gören anti-Semitlerdi.
I fought with my editor, we met, we saw a movie, we ate, we went to bed, maybe we had sex, you left to edit your commercial, and I went back to the agency.
Editörümle kavga ettim. Buluştuk, bir film izledik yemek yedik, yatağa geçtik, belki seviştik sen reklam çekiminin montajı için gittin ve ben de ajansa geri döndüm.
I saw on TV in a movie once where the mother died.
Geçen bir TV filminde gördüm anne ölüyordu doğurduktan sonra.
I'd say we saw the same movie.
- Yaşlıyım zaten. - Al benden de o kadar.
That was the first R-rated movie I ever saw, and I loved it.
Seyrettiğim 16 yaş üzerine izni olan ilk film, çok beğendim.
Not really but I saw her on the movie screen in silhouette.
Pek sayılmaz ama sinema perdesinde siluetini gördüm.
I myself never saw the movie.
Ben o filmi hiç izlemedim.
Well, Cary Grant did it in the only American movie that I saw.
İzlediğim tek Amerikan filminde Cary Grant bunu yapıyordu.
I'm the one who saw the movie, but if that's what you want, big black eyes.
Filmi gören benim, fakat istediğin buysa, iri siyah gözleri var.
I think about the guy who saw Tarzan at a lagoon in a movie.
Tarzan filmini seyredip gaza gelen adamı düşünüyorum.
That was the movie I saw.
Seyrettiğim film oydu.
I never saw any movie... This was not the world.
Ne tiyatroda, ne de sinemada görmüştüm.
Well, do something, you ugly bastard! Man, this is the dumbest movie I ever saw.
Bir şeyler yap artık, seni çirkin piç!
I saw a movie, "The King of Marvin Gardens".
Bir film izlemiştim, "Marvin Bahçeleri Kralı".
That's why I liked the movie we just saw.
Az önce izlediğimiz filmi bu yüzden beğendim.
Well, they're making that Woody Allen movie on the block and all those people and trucks everywhere and when I saw him, I must've been distracted.
Şey, şu Woody Allen filmini çekiyorlar ve tüm o insanlar ve kamyonlar her yerde ve onu görünce, dikkatim dağılmış olmalı.
- This is the best movie I ever saw.
- Bu gördüğüm en iyi film.
I just saw the greatest fucking movie of my life.
Hayatım boyunca gördüğüm en harika film bu. Çok iyi.
I started smokin''cause... when I was a boy, a teenager, I saw this great movie called A Walk in the Sun.
Küçük bir çocukken "A walk in the sun" isimli filmi izlemiştim. - O filmi izledin mi?
The last movie I saw was the one that German woman showed me in Vienna.
İzlediğim en son film Viyana'daki, Alman kadının gösterdiğiydi.
I saw her in that jack Chan movie. What was the title?
Onu bir Jackie Chan filminde izlemiştin.
At the Cinema Iran I saw a great movie'.
İran sinemasında Büyük filmler gördüm de.
There I saw Burt Lancaster for the first time in the movie "Veracruz".
Burt Lancaster'ı ilk kez oradaki "Vera Cruz" filminde görmüştüm.
I saw the rest of that movie, The Other Side of Darkness.
The Other Side of Darkness filminin devamını seyrettim.
I saw this in a movie about a bus that had to speed around the city keeping its speed over 50 and if its speed dropped, it would explode.
Bir plânım var. Bunu şehirde turlarken 50'den aşağıya gitmemesi..... gereken bir otobüsü anlatan bir filmde görmüştüm. Ve eğer yavaşlarsa, patlayacaktı.
When I saw you at the movie theater with that lipstick on I remember thinking how pretty you looked.
Sinemada seni dudağında rujla gördüğümde ne kadar güzel olduğunu hatırladım.
So I saw that new movie about the Hindenberg.
Hindenberg hakkında olan yeni filmi seyrettim.
I'm the one who saw that movie.
O filmi gören benim.
We saw the Terrance and Phillip movie.
Biz de Terrance ve Phillip'i izledik.
I saw the Terrance and Phillip movie.
Ben Terrance ve Phillip'i izledim.
You know, I saw Star Wars... and I'm not a movie expert, but I think it's safe to say... it was the greatest film of all time.
Biliyor musun, Yıldız Savaşlarını seyrettim. Film konusunda uzman değilim ama, fakat bunun tüm zamanların en iyi filmi olduğunu düşünüyorum.
I saw this movie once where the president... is just tickled that anything he wants to eat he can get in a moment's notice.
Bu filmi daha önce bir kez izlemiştim. Başkan... acıktığı zaman ve bir şey yemek istediğinde muhakkak önemli bir şey vardır.
The first time... the first time I saw her was in a movie.
Onu ilk... Onu ilk kez bir sinema filminde görmüştüm.
Which concludes the summary of the movie I saw.
Ve bu da izlediğim filmi özetliyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]