Lightyear traduction Turc
149 traduction parallèle
Buzz Lightyear mission log, stardate 4-0-7-2.
Buzz Işıkyılı görev günlüğü, yıldız tarihi 4-0-7-2.
I'm Buzz Lightyear, Space Ranger, Universe Protection Unit.
Ben Buzz Işıkyılı, Uzay Polisi, Evren Muhafaza Birliğinden.
I am Buzz Lightyear.
Ben Buzz Işıkyılı.
Buzz Lightyear to the rescue!
- Göstereyim sana. - Buzz Işıkyılı hayat kurtarır.
Uh, Mr. Lightyear, uh, now, I'm curious. What does a Space Ranger actually do?
Bay Işıkyılı, ben çok meraklıyım da Uzay Polisi ne iş yapar acaba?
Buzz Lightyear to the rescue!
Buzz Işıkyılı hayat kurtarır!
You actually think you're the Buzz Lightyear?
Sen sahiden kendini Buzz Işıkyılı mı sanıyorsun?
It's the real Buzz Lightyear!
İşte size gerçek Buzz Işıkyılı!
Buzz Lightyear.
Buzz Işıkyılı!
Buzz Lightyear, thank goodness.
Buzz Işıkyılı, Tanrıya şükür!
Buzz, Buzz, Buzz Lightyear to the rescue.
Buzz... Buzz Işıkyılı hayat kurtarır.
Buzz Lightyear mission log.
Buzz Işıkyılı görev günlüğü.
You aren't the real Buzz Lightyear! You're a...
Sen gerçek Buzz Işıkyılı değilsin!
A Buzz Lightyear?
Buzz Işıkyılı mı?
Calling Buzz Lightyear.
Buzz Işıkyılı.
Come in, Buzz Lightyear.
Cevap ver, Buzz Işıkyılı.
- Star Command! - Buzz Lightyear, do you read me?
- Buzz Işıkyılı, beni duyuyor musun?
- Buzz Lightyear responding.
- Komuta Merkezi! Buzz Işıkyılı konuşuyor.
Buzz Lightyear, planet Earth needs your help.
Buzz Işıkyılı, dünya gezegeninin yardımına ihtiyacı var!
- Buzz Lightyear!
- Buzz Işıkyılı!
- Calling Buzz Lightyear!
- Buzz Işıkyılı!
Get your Buzz Lightyear action figure - and save a galaxy near you!
Hemen Buzz Işıkyılı oyuncağını al ve galaksini kurtar!
You're a Buzz Lightyear.
Sen Buzz Işıkyılı'sın!
I mean, I mean, what chance does a toy like me have against a Buzz Lightyear action figure?
Yani... Yani, benim gibi bir oyuncağın Buzz Işıkyılı'na karşı ne şansı olabilir ki?
Buzz Lightyear.
Buzz Işıkyılı. - Tam anlayamıyorum...
I think it's time to put old Grandpa on the shelf like GI Joe and Buzz Lightyear.
Galiba yaşlı dedeyi rafa kaldırmanın vakti. Asker Joe ve Buzz Lightyear gibi.
So, we meet again, Buzz Lightyear, for the last time.
Yine karşılaştık Buzz Işıkyılı ama bu son olacak.
I choose Buzz Lightyear!
- Buzz Işıkyılı'nı seçiyorum!
You should never tangle with the unstoppable duo of Woody and Buzz Lightyear!
Siz siz olun, durdurulamaz ikili Buzz Işıkyılı ve Woody'e dalaşmayın.
Mr. Buzz Lightyear, you just gotta save my pal Woody.
Bay Buzz Işıkyılı, dostum Woody'i kurtarmalısınız.
And this is the Buzz Lightyear aisle.
Ve burası da Buzz Işıkyılı koridoru.
Destroy Buzz Lightyear.
Buzz Işıkyılı'nı yok et.
I'm Buzz Lightyear.
Ben Buzz Işıkyılı'yım.
I am Buzz Lightyear, and I'm in charge of this detachment.
Ben Buzz Işıkyılı'yım ve bu müfrezenin sorumluluğu bende.
- No, I'm Buzz Lightyear.
- Hayır, Buzz Işıkyılı benim.
I'm Buzz Lightyear!
- Buzz Işıkyılı benim!
- I am Buzz Lightyear!
- Buzz Işıkyılı benim!
His name is Buzz Lightyear.
Onun adı Buzz Işıkyılı.
So, we meet again, Buzz Lightyear... for the last time.
Yine karşılaştık Buzz Işıkyılı ama bu son olacak.
Lightyear to the rescue!
Işıkyılı siz kurtarmaya geliyor!
Surrender, Buzz Lightyear.
Teslim ol, Buzz Işıkyılı.
Besides, when it all ends, I'll have old Buzz Lightyear to keep me company... for infinity and beyond.
Ayrıca, sona erse bile, Buzz Işıkyılı bana eşlik edecektir, sonsuzluğa ve ötesine kadar.
It's the new action-packed Buzz Lightyear movie!
Ohh! Yeni aksiyon tarzında Buzz Işıkyılı filmi!
A Buzz Lightyear movie. Heh.
Vay canına, Buzz Işıkyılı filmi.
Excuse me, Mr Lightyear.
Affedersiniz, Bay Işıkyılı.
I work here. Name's Lightyear, Buzz Lightyear.
Adım Işıkyılı, Buzz Işıkyılı.
Buzz Lightyear mission log.
Buzz Işıkyılı bildiriyor.
Ah, Lightyear.
Ah, Işıkyılı.
Buzz Lightyear to Star Command.
Buzz Işıkyılı'ndan Yıldız Komuta Merkezine.
Mr. Lightyear wants more tape.
- Bay Işıkyılı biraz daha bant istiyor.
Hornets, destroy Buzz Lightyear!
Arılar, Buzz Işıkyılı'nı yok edin!
light 922
lightning 148
lighting 44
lights 343
lightman 210
lightly 30
lighter 53
light it up 59
lights out 204
light yagami 28
lightning 148
lighting 44
lights 343
lightman 210
lightly 30
lighter 53
light it up 59
lights out 204
light yagami 28
lightweight 42
light' em up 33
light bulb 17
light it 42
lighten up 275
light brown hair 16
lights up 17
light as a feather 41
lights off 30
light them up 21
light' em up 33
light bulb 17
light it 42
lighten up 275
light brown hair 16
lights up 17
light as a feather 41
lights off 30
light them up 21