No pressure or anything traduction Turc
13 traduction parallèle
- No pressure or anything.
- Zorlamıyorum.
No pressure or anything.
Baskı yok.
There's no pressure or anything like that.
Acil bir şey yok.
And, uh, no pressure or anything but we got less than two hours before sunrise.
Keyfini kaçırmak istemem ama güneşin doğmasına iki saatten az kaldı.
No pressure or anything, girl.
- Baskı yapmasana kızım!
thanks, kitt. no pressure or anything.
Teşekkürler Kitt. Baskı veya herhangi birşey istemez.
But no pressure or anything, right?
Ama baskı falan yok değil mi?
- Oh, no pressure or anything.
- Stres yapmaya gerek yok canım!
No pressure or anything.
Şimdi üzerimde hiç baskı yok zaten.
I know this makes me a loser, but, uh... No pressure or anything.
Baskı falan yapmıyorum.
No pressure or anything.
- Hiçbir baskı olmadan.
- No pressure or anything.
- Beni zorlamayın.
Heh! No pressure or anything.
Cidden hiç baskı kurmamış.
no pressure 309
or anything 189
or anything like that 58
or anything else 42
no problem 6032
no problemo 107
no problem at all 119
no prob 43
no promises 96
no problem there 21
or anything 189
or anything like that 58
or anything else 42
no problem 6032
no problemo 107
no problem at all 119
no prob 43
no promises 96
no problem there 21
no problems 142
no press 50
no prints 114
no prospects 19
no probs 19
no proof 41
no presents 18
no prisoners 19
no priors 82
no press 50
no prints 114
no prospects 19
no probs 19
no proof 41
no presents 18
no prisoners 19
no priors 82