There are other options traduction Turc
108 traduction parallèle
All right, but there are other options besides going to the Gamma Quadrant.
Pekala, fakat Gama çeyreğine gitmek dışında başka seçeneklerimiz de var.
Well, surely, there are other options to explore, Doctor.
Peki ala, eminim ki, araştırılacak başka seçeneklerde vardır, Doktor.
Well, there are other options.
Başka seçenekler de var.
- There are other options.
- Başka seçenekler de var.
There are other options.
Yapabileceğimiz başka şeyler de var.
- There are other options.
- Başka seçenekler var.
I'm just saying there are other options to consider.
- Başka seçenekler de var diyorum.
There are other options
- Başka seçenekler var.
There are other options.
Başka opsiyonlar da var.
- There are other options.
Başka seçenekler de var.
[Meredith] There are other options.
Başka seçenekler de var.
There are other options besides termination, you know?
Kürtajdan başka seçeneklerin de var.
- Addie, there are other options.
- Addie, başka seçenekler de var.
There are other options.
Başka seçenekler de var.
You know, there are other options.
Kürtajdan bahseden kim ki.
All I'm saying is there are other options.
Söylemek istediğim, başka seçeneklerde var.
There are other options.
Başka seçeneklerimiz de var.
I mean, there are other options. There's adoption or surrogacy.
evlat edinme ya da vekillik gibi.
There are other options.
Başka seçeneklerde var.
Again, i want to emphasize, there are other options.
Yine hatırlatmak isterim ki, başka opsiyonlarımız da var.
But maybe there are other options?
Ama başka okullar da olabilir.
I'm going to tell you what i should have told your mother sixteen years ago - there are other options, Daryl.
On altı yıl önce annene söylemem gerekenleri şimdi sana söylüyorum başka seçeneklerde var, Daryl.
No, unless there are other options
Başka seçenekler olmadıkça, hayır.
I think I'm gonna be sick. Look, uh, there are other options.
Galiba tekrar kusacağım.
Are there any other options?
Başka seçenek var mı?
Are there other options you want to analyze?
Analiz etmek istediğin başka seçenekler de var mı?
There are no other options.
Başka seçenek yok.
- Are there no other options, sir?
Başka bir yol yok mu efendim?
There are no other options.
Başka seçenek kalmadı.
Well, are there any other options?
Başka bir seçenek var mı?
Are there any other options- - adjusting the shields, inoculations?
Her hangi bir başka seçenek varmı- -... kalkanları ayarlamak, aşılamak?
... Your Honor, clearly there are other better options.
Sesinizi kesin, Bay McCabe.
I don't know if there are any other options.
Başka bir seçenek var mı bilmiyorum.
There are other options.
Başka seçenekler var.
If it's a tumor, there are a variety of treatment options, but there are variables other than just size.
Tümörse, değişik yöntemlerle tedavi edilebilir. Büyüklükten başka değişkenler de vardır.
Are there any other options?
Başka seçenekler var mı?
Are there other options I'm not aware of?
Başka bir seçeneğim var mı sanki?
I'm afraid there are no other options.
- Maalesef başka seçeneğiniz yok.
There are always other options.
Daima başka seçenekler vardır.
There are other options.
Hala geç sayılmaz Ade.
So there are no other options.
Yani başka seçenek yok.
But there are plenty of other options.
Ama bunun birçok yolu var.
So are there any other options we should be aware of?
Peki haberdar olmamız gereken başka seçeneklerde var mı?
There are always other options.
Her zaman başka seçenekler vardır.
Kevin, there are students who are going to get picked up by Ailey, City Ballet, Complexions. And there are other students who are going to have to pursue other options.
Kevin, öyle öğrenciler vardır ki, bunları Ailey, City Ballet, Complexions seçer ama diğer öğrencilerin başka seçenekler peşinde koşmaları gerekir.
I want to see if there are other funding options.
Başka burs olanakları olup olmadığını araştırmak istiyorum.
There are no other options, that's the point.
Başka yol yok. Olay da bu işte.
There are plenty of other options.
Daha birçok seçenek var.
Are there any other options?
Başka seçenekler de var mı?
There are lots of other options.
Başka bir sürü seçenek var.
You are. There's other options.
Öylesin, başka seçenekler var.
there aren't any 65
there aren't 60
there are 1232
there are no rules 58
there are some 34
there are no 25
there are no words 34
there are no accidents 24
there are many 28
there are none 51
there aren't 60
there are 1232
there are no rules 58
there are some 34
there are no 25
there are no words 34
there are no accidents 24
there are many 28
there are none 51