We are going home traduction Turc
323 traduction parallèle
We are going home.
Eve gidiyoruz.
Maria, we are going home.
Maria, eve gidiyoruz.
We are going home to Berlin!
Eve gidiyoruz... Berlin'e!
We are going home to Berlin!
Evimiz Berlin'e gidiyoruz!
We are going home.
- Evimize gidiyoruz.
So we are going home until tomorrow, right? Till tomorrow.
Yarına kadar biz eve gidiyoruz, tamam mı?
The war is over and we are going home! Shut up! What do you know!
Savaş bitti ve biz evimize gidiyoruz!
I don't care about anything else all I know is that we are going home!
Sus be kadın! Sen ne bilirsin ki? Başka hiçbir şey umurumda değil,..
All right, we are going home and I am gonna rock the Steve out of you, baby.
Pekala, biz eve gidiyoruz ve seni titretip içinden Steve'i söküp atacağım, bebeğim.
we are going home.
Eve gidiyoruz.
So tell me, are we going to lead them home, or are we going to deal with them?
Söyleyin. Onları eve mi götüreceğiz, yoksa onlarla çarpışacak mıyız?
How in god's name are we going to get home, fred?
Evimize geri dönebilir miyiz Fred?
Are you going back for more, or will we go home, you big stiff?
Canın daha dayak istiyor mu, yoksa eve mi gideceğiz, baş belası?
- Are we ever going home?
- Eve gidebilecek miyiz
What are you going to do when we get back home, Thatcher?
Eve geri döndüğünde ne yapacaksın Thatcher?
Are we going home now, John?
Eve mi giriyoruz, John?
We licked the war's over, the colonel and me are going home. My wife and three kids might agree with you.
Karım ve üç çocuğum sana katılabilir.
"and so here we all are... " Earl and Bonnie and me... "going home together."
# "Şu an hepimiz bir aradayız, Earl, Bonnie ve ben birlikte evimize gidiyoruz."
What's the routine, are we going home now?
Ne yapacağız, şimdi eve mi gidiyoruz?
- Are we going home?
- Eve gidiyor muyuz?
When are we going home?
Ne zaman eve gideceğiz?
- Are we going home? - That's right.
- Eve gidiyor muyuz?
We told you already. We are going to take Florès home.
Bunu size daha önce de söyledik.
- Where are we going? - Home.
- Nereye gidiyoruz?
We are just going to tell people back home what kind of people we have liberated.
Sadece evdeki insanlara ne çeşit insanları özgürleştirdiğimizi söyleyeceğiz.
Are we going to be going home soon, Dad?
Eve bu aralar dönecek miyiz baba?
Master is not at home what are we going to do?
Efendi burda değil, ne yapacağız?
Oh, yeah. She should have been home at noon. We are going to buy a present for her father.
Ogleye kadar eve donmesi gerekiyordu, babasina hediye almaya gidecektik.
Are we going to go to my home?
Evime gelmek ister misiniz?
What are we going to tell Dad when he comes home?
Babam eve gelince ona ne söyleyeceğiz?
Are we going home?
Eve mi gidiyoruz?
We are going to help the Partisans blow up a bridge and then if we're very lucky, we can all go home.
Partizanlara bir köprüyü havaya uçurmada yardım edeceğiz sonra da şansımız varsa eve döneriz.
And so, therefore, I think we can take it, gentlemen that we are going to have a very long walk home.
Ve bu yüzden baylar, sanırım eve doğru uzun bir yürüyüşe çıkmamız gerekecek.
How are we going to get home?
Eve nasıl döneceğiz?
- How are we going to get home?
- Eve nasıl döneceğiz?
After the antiques are on board the lines we shall all be going home with enough money to retire
hepimiz emekli olmamıza yetecek kadar parayla... evimize döneceğiz.
Are we going home?
Eve gidelim mi?
He's asking when are we going back home.
Ne zaman eve döneceğimizi soruyor.
we just thought, instead of going far away, it would be more fun to stay home, where things are not so different... and, do... the things we do every day.
Uzak bir yere tatile, gitmek yerine, evde kalmanın daha eğlenceli olacağını düşündük. Yani her zamankinden farklı değil. Ve bu bizim,..
Are we going home now?
Şimdi eve mi gidiyoruz?
Are we going home, Papa?
"Eve gidecek miyiz, Baba?"
- Are we going home?
- Ne? Eve mi dönüyoruz?
- So where are we going? - Home.
- Nereye gidiyoruz?
Are we ever going home?
Acaba eve dönebilecek miyiz?
Where are we going? Home.
- Nereye gidiyorsun?
We are going straight home and this is never happening again.
Derhal eve gidiyoruz ve bu bir daha asla olmayacak.
Where are we going? - Home.
- Nereye gidiyoruz?
How are we going to get home?
Geri nasıl dönücez?
Where are you going, uncle? - We're going back home.
Nereye gidiyorsunuz, amca?
- How are we going to get the fucker home?
Bu şeyi eve nasıl götüreceğiz?
We are all going home!
Hepimiz eve gidiyoruz!
we are going 52
we are not the same 19
we are family 66
we are friends 99
we are 2563
we are free 37
we are brothers 40
we are together 51
we are fucked 33
we are coming 52
we are not the same 19
we are family 66
we are friends 99
we are 2563
we are free 37
we are brothers 40
we are together 51
we are fucked 33
we are coming 52
we are done 75
we aren't 48
we are ready 99
we are here 152
we are back 37
we are who we are 38
we are a family 40
we are not friends 33
we are leaving 66
we are in this together 38
we aren't 48
we are ready 99
we are here 152
we are back 37
we are who we are 38
we are a family 40
we are not friends 33
we are leaving 66
we are in this together 38