English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ З ] / Закройте ворота

Закройте ворота traduction Anglais

53 traduction parallèle
Закройте ворота.
GET THOSE GATES CLOSED.
Закройте ворота и заприте на замки.
Shut the doors and lock'em tight.
Закройте ворота!
Close the gates!
Закройте ворота!
Close the door!
Закройте ворота.
Red alert. Get your guns.
Закройте ворота.
Close the gates.
Закройте ворота!
Close the gate!
Быстро закройте ворота!
Close the damned gate!
Закройте ворота!
Close the security gate!
Закройте ворота!
Lock the gate.
Закройте ворота.
Lock the gate up, I'll help you
Закройте ворота!
SERGEANT : Shut the gates!
Закройте ворота перед этими придурками!
Lock the gates on these fuckheads!
Закройте ворота.
Seal the gates. Seal all the gates.
Закройте ворота. Нет. Нет, не надо, не закрывайте ворота!
No... don't-don't shut the gate!
Закройте ворота!
Close the Gate
Закройте ворота, заприте их!
Close the barricade, lock it down!
Закройте ворота.
Shut the gate.
Закройте ворота!
Shut the gate!
- Закройте ворота!
- Close the gates!
Закройте ворота!
Close the gates.. I said!
Закройте ворота!
Lock the gates!
Закройте ворота.
Shut the gates.
Быстрее, закройте ворота.
Quick now, close them doors.
Закройте ворота!
Lock down the gate!
- Закройте ворота.
Seal the gate.
- Закройте ворота.
- Seal the gate.
Не выходя из авто, закройте ворота.
Do not exit the vehicle. Close the garage door behind you.
Закройте ворота для крестьян.
Shut the gates to the peasants.
Закройте ворота.
Close the gate.
Закройте ворота.
Close the door.
Закройте ворота! Вперед!
Close the gate!
Закройте ворота!
Close the doors!
Закройте ворота!
Get those gates closed!
Закройте ворота.
shut the gates.
Закройте эти ворота.
What are those guys right there?
Закройте ворота! - Ворота!
Guys, help me with the door!
Закройте все ворота!
Lock down all the gates!
Ворота закройте покрепче.
Lock the gate.
Закройте городские ворота!
Shut the city gates!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]