English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ З ] / Запрашиваю подкрепление

Запрашиваю подкрепление traduction Anglais

63 traduction parallèle
... на углу Парк и Мэдисон, еду на север по Парк, запрашиваю подкрепление чтобы остановить и задержать мужчину, который ведет белую Тойоту Камри с временными номерами.
... the corner of Park and Madison going north on Park, requesting back-up to stop and detain a male driving a black Toyota Camry, temporary tags.
- Это офицер 1 О-К-О, запрашиваю подкрепление.
- Officer 1 B-Dl, requesting backup.
Запрашиваю подкрепление.
Requesting backup.
* Радио * Оффицер убит, запрашиваю подкрепление, код 3, в мой к...
Do you read? [Radio ] OFFICER DOWN, REQUEST ALL UNITS, CODE 3 TO MY C - [ static]
Запрашиваю подкрепление на 445 вест квартира 221.
Requesting backup at 445 West 121.
Запрашиваю подкрепление. Офицер ранен.
Requesting backup. officer is down.
Запрашиваю подкрепление немедленно!
Request immediate backup! Wah!
Запрашиваю подкрепление, прием.
Requesting backup, over.
Да, я сейчас не работаю и запрашиваю подкрепление на пересечение Мелхолд и Лорел.
Yeah, I'm an off-duty police officer requesting backup on Mulholland and Laurel pass.
Запрашиваю подкрепление.
I need backup.
Это детектив Соса, выезжаю на код три в больницу СанКоллет вместе с криминалистами Лас-Вегаса, запрашиваю подкрепление.
Show Detective Sosa responding code three to St. Collette's Hospital with Las Vegas CSI, requesting additional backup.
Запрашиваю подкрепление немедленно.
Request immediate backup.
5533, запрашиваю подкрепление на 1650 Уэст Гарлем.
Beat 5533, requesting cars to 1650 West Harlem.
Запрашиваю подкрепление.
Officer needs assistance.
Запрашиваю подкрепление.
Request immediate backup. 10-4.
Запрашиваю подкрепление.
Request units for backup.
Запрашиваю подкрепление, улица Уайлдер, 1534.
Requesting back-up at 1534 Wilder road.
Специальный агент МакКуэйд, запрашиваю подкрепление... стоянка грузовых автомобилей возле отметки миль 1-2-5.
Special Agent McQuaid, requesting backup- - truck stop at mile marker one-two-five.
Запрашиваю подкрепление на 2212 по Карлайл-стрит.
Request backup to 2212 Carlyle street.
А-57 запрашиваю подкрепление.
A-57, requesting backup!
Запрашиваю подкрепление, мы в погоне.
Request backup. We are in pursuit.
Запрашиваю подкрепление!
Request support!
Это специальный агент Спенсер, запрашиваю подкрепление на 505 Палметто-Стрит.
This is SSA Spencer requesting backup at 505 Palmetto Street.
Это сержант Майлз, срочно запрашиваю подкрепление.
This is DS Miles requesting urgent back up.
10-2-0, запрашиваю подкрепление.
Ten-double-zero, requesting backup.
Запрашиваю подкрепление, немедленно.
Requesting immediate backup.
Чарли-шесть-два, запрашиваю подкрепление.
Charlie-six-two, requesting additional units.
Запрашиваю подкрепление и вертолёт.
Requesting backup and an air unit.
Запрашиваю подкрепление, многочисленные нарушения.
Officer calling for help, multiple offenders on scene.
Запрашиваю подкрепление!
( growling ) - I need backup. Now!
Угроза изолирована на пятом этаже, запрашиваю подкрепление.
Threat currently isolated on five ; requesting backup.
Запрашиваю подкрепление!
Requesting backup.
Запрашиваю подкрепление!
Requesting backup...
- По полицейским открыли огонь! Запрашиваю подкрепление!
Officer taking fire, request for backup.
Запрашиваю подкрепление для защиты пока я ее проверяю.
Requesting backup for containment while I check it out.
Блин! Запрашиваю подкрепление, пожалуйста.
Requesting backup, please.
Две цели, коридор Б, запрашиваю подкрепление - -
Two targets. Hall "B," requesting back- -
Запрашиваю подкрепление, немедленно.
Backup requested immediately.
Это детектив Дженис Лоуренс, запрашиваю подкрепление к церкви Святой Джулии на улице Гауэр.
This is Detective Janice Lawrence requesting backup at St. Julia's on Gower.
Повторяю, запрашиваю немедленное подкрепление.
I repeat, require immediate RRTS reinforcements.
Запрашиваю немедленное подкрепление.
Require immediate RRTS reinforcements.
Запрашиваю подкрепление.
- Here.
Контроль, это 1-Джордж-12, здесь возможно труп, запрашиваю сюда подкрепление и CSI.
Control, 1-George-12, possible 4-19, requesting backup and CSI to our location.
Запрашиваю немедленное подкрепление и скорую к своему местонахождени - старой ферме Торпов.
Request immediate backup and paramedics to my location- - the old Thorpe farm.
Запрашиваю срочное подкрепление.
Request immediate assistance.
А? Это шериф Беккер, запрашиваю немедленное подкрепление.
This is Sheriff T.Becker requesting immediate backup.
Запрашиваю, как можно скорее, медицинскую бригаду и подкрепление.
Requesting immediate medical assistance and backup.
А-36. Запрашиваю сержанта и подкрепление.
A-36 requesting a supervisor at our location and additional units.
Тридцать третий - в центр, запрашиваю немедленное подкрепление.
33 David to central requesting immediate backup.
Запрашиваю срочное подкрепление. Необходимо заблокировать все дороги, идущие на юг.
Requesting emergency backup and roadblocks at all points due south.
Запрашиваю подкрепление.
- 7C.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]