Заткни уши traduction Anglais
27 traduction parallèle
Чуй, заткни уши!
Chuy, cover your ears!
Заткни уши, пупсик.
Cover your ears, baby.
Заткни уши.
Hold your ears. Hey, you.
Ну-ка заткни уши.
So cover your ears.
Эллис, лучше заткни уши, тебе не понравится.
Ellis, you might wanna close your ears. This is nasty shit.
Поэтому, когда будешь под кроватью, заткни уши.
So i want you to stay under the bed, cover your ears,
заткни уши. что Тетрадь досталась самому лучшему парню.
Cover your ears if you don't want to hear. I don't have anything against you, Light. I think the notebook couldn't have been picked up by a better person.
Давай, Джей, заткни уши.
Hold on, Jay, cover your ears.
- Заткни уши. - Ненавижу тебя!
- Put your fingers in your ears.
Знаешь что, вот так заткни уши...
- Cover your ears like this.
Заткни уши!
Divert your ears!
заткни уши.
Put your fingers in your ears.
Лучше заткни уши.
You may wanna cover your ears.
- Заткни уши, Майк.
- Close your ears, Mike.
Заткни уши и напой "Боевой гимн Республики"
Cover your ears and hum "The Battle Hymn of the Republic" "
Заткни уши, Билли.
Earplugs, Billy.
Заткни уши.
Earplugs.
Шелдон, заткни уши.
Sheldon, cover your ears.
Хотя ладно. Только встань подальше и заткни уши.
Okay, but move away and block your ears.
Тогда заткни уши, потому что у нас нет выбора.
Well, plug your ears, then, cos we don't have a choice.
Заткни уши, Карен.
Block your ears, Karen.
Майор Масс-Спек, заткни уши.
Major Mass Spec. Earmuffs.
А теперь уходи и заткни себе уши. Детям тут делать нечего.
Now get out, or I'll box your ears It's no place for children
Давид, уши заткни!
David, shut your ears!
- Заткни уши.
- Shut your ears.
Повтори еще раз, колясочник, но заткни ей уши на этот раз, Потому что я думаю, что это все слишком изысканно.
Say it again, Tippy, but slap her this time,'cause I think it's all a little too much with the niceties.
Заткни-ка уши.
Cover your ears, Chloe.
ушибы 24
заткнись 13088
заткнешься 22
заткнись нахуй 70
заткни ебало 23
заткнись на хуй 17
заткнись нахер 23
заткнись и делай 16
заткнитесь 940
заткнись ты 96
заткнись 13088
заткнешься 22
заткнись нахуй 70
заткни ебало 23
заткнись на хуй 17
заткнись нахер 23
заткнись и делай 16
заткнитесь 940
заткнись ты 96
заткнись нахрен 29
заткни её 16
заткни свой рот 67
заткнись уже 128
заткнуться 48
заткнись на хрен 23
заткнись и слушай 49
заткни свою пасть 51
заткни 24
заткнитесь все 37
заткни её 16
заткни свой рот 67
заткнись уже 128
заткнуться 48
заткнись на хрен 23
заткнись и слушай 49
заткни свою пасть 51
заткни 24
заткнитесь все 37
заткни рот 18
заткни пасть 125
заткнитесь оба 36
заткнулись 41
заткни его 36
заткнитесь уже 16
заткните его 25
заткни пасть 125
заткнитесь оба 36
заткнулись 41
заткни его 36
заткнитесь уже 16
заткните его 25