И джек traduction Anglais
1,454 traduction parallèle
Джулия и Джек начали всё больше понимать друг друга.
Juliet and jack grew to understand to each other.
Да, да, ты и Джек.
You and Jack.
- Пусть так, но это не значит, что покажет и Джек!
Okay, well, that doesn't mean that jack will.
И Джек думает, ловушка для Капитана Эврики % сработает?
Jack thinks this trap for Captain Eureka is really going to work?
Когда Эдриан и Джек целовались на глазах у всех, думал ли ты, что они еще чем-то занимались?
When Jack and Adrian kissed outside the dance in front of everyone, do you think they were doing something else?
Кейт и Джек вернулись.
Kate and Jack are back.
- Джек Харкнесс использовал вас безответственным и преступным образом.
- Jack Harkness has treated you in a criminally irresponsible way. - Who?
# И я начну свой день сначала... # Джек, ты видишь что-нибудь?
# And I start my day over again... # jack, you see anything?
И тебя тоже, Джек.
The island chose you, too, jack.
Один из них Джек, доктор и благородный лидер.
There's jack - The doctor and noble leader.
Джек видел Кейт и Сойера вместе.
Jack saw kate and sawyer together, And it broke his heart.
Джек и Кейт вернулись в лагерь, чтобы вновь встретиться со своими друзьями.
Jack and kate returned to camp And reunited with their friends.
И тогда Джек рассказал про свой план устроить западню.
So jack revealed his plan for an ambush.
И пока Джек уводил остальных из лагеря, Саид вновь готовился к смерти.
And as jack led his people out of camp, Sayid was once again prepared to die.
Джек заехал и вернул тебе лодку?
Jack and'past you to return the boat?
О, и они просили передать тебе, Джек.
Oh, they want me to tell you, jack.
Он укусил меня, Джек, только и всего.
It bit me, Jack. That's all.
- Слушай, Джек отправился искать Оуэна и Ианто.
Look, Jack has gone to find Owen and Ianto.
Капитан Джек Харкнесс вызывает далеков-мальчиков и далеков-девочек!
Captain Jack Harkness calling all Dalek boys and girls.
И наш парень Джек несётся на сверхскоростном экспрессе.
And our man jack's headed there on a bullet train.
- Джек - ваша жена, и все, кого вы знаете, они в опасности.
Jack, your wife, everybody you know, they're in danger.
И тебя, дядя Джек.
- You too, uncle Jack.
И Джек.
And Jack.
Да, и Джек...
- Yeah.
Дэйн Кук. Джек Бауэр. И Эли Уитни.
Jack Bauer and Eli Whitney.
Моя жена может так подумать, и моя дочь тоже может, но я не куплюсь на это, Джек.
They made their beds every day. They had to make their beds every day. She was here that night.
Хорошо, и что ты будешь просить после того, как получишь прощение, Джек?
I'm sorry. I'll go. Why come to this place, mr.
И вот он. Джек Кел.
And look at that, here it is.
И это - блэк джек.
And that's blackjack.
"И снова Джек Потрошитель".
What?
Джек и Джил поднялись на холм, чтобы набрать ведро воды
"Jack Jill º i deal s pe-au ia suit or galeata sã cu re."
Джек упал и корону сломал
"Jack a alunecat º i Coroana º to a spart..."
Джек, я знаю, я новичок в этой группе, но разве в этом месте не полагается прыгать и обниматься?
Jack, now I know I'm new to this group, but isn't this the place where everybody jumps and hugs each other?
Это так и должно быть, Джек.
This is the way it has to be, Jack.
Ты не поверишь, Джек, у Чикки сегодня родились детёныши, как я и говорила.
It was incredible, Jack. Chicca's babies were born tonight, just like I said.
Джек Рузо - учёный и писатель, живёт на уединённом острове в Тихом океане.
"Jack Rusoe is a scientist and a writer... " living on a remote island in the South Pacific.
После этого Джек заключил Бога Морей в ледяную тюрьму и..... и... После этого Джек заключил бога Морей в ледяную тюрьму
Then Jack trapped the god of the sea in a prison of ice
Мистер Джек, приходите завтра, и мы все решим.
L... I'll take care of all of that tomorrow, okay, Mr Jack?
Студенты Джек МакГи и Джим Уилсон стали свидетелями этого столкновения.
Sophomores Jack McGee and Jim Wilson witnessed some of the battle.
Если б они сказали вам, что Джек и бобовый стебель - это религия и что человек, который жил в ките был в сказке... думаете, повзрослев, вы стали бы защищать одно, а не другое?
If they told you Jack and the Beanstalk was religion and that a man who lived in a whale was in a fairy-tale book... you think when you got to be an adult, you'd be defending the one instead of the other?
Может быть, они и не нуждаются во мне, Джек.
Maybe these boys don't need me, Jack.
ЗВ-1 и генерал Джек О " Нилл.
SG-1 and General Jack O'Neill.
"Дебил Джек", фильм об умственно отсталом работяге, с треском провалился в прокате, а критики назвали его одним из "Самых худших фильмов всех времен и народов".
Simple Jack, the story of a mentally impaired farmhand who can talk to animals, was a box office disaster that many critics called, "One of the worst movies of all time."
Что же, Джек Уэнц отклонил обвинение и МакКормак уже нанял адвоката.
Well, Jack Wentz declined to prosecute and McCormack's already got himself a lawyer.
Джек и Кейт пошли к ним навстречу.
Jack and Kate just went running after it.
И если ты в это не веришь, Джек, если ты не можешь в это поверить подожди, и ты увидишь, что я собираюсь сделать.
And if you don't believe that, Jack, if you can't believe that just wait till you see what I'm about to do.
- Рад бы посвятить тебя в тайны, Джек, но ты, Хьюго и Джеймс должны идти.
- What? - I'd love to fill you in, Jack, but you, Hugo, James need to get moving.
Джек пытался позвонить Десмонду и Саиду на корабль, но у телефона аккумулятор сел.
Jack was trying to communicate with Sayid and Desmond, but the sat-phone ran out ofjuice.
И Бен её выиграет, Джек.
And Ben's gonna win, Jack.
Может, и тебе нужна помощь, Джек Бруно.
Maybe you need help, too, Jack Bruno.
Это было давно, это я, Джек и Мартинес и...
Yeah, don't mind those, that's me, Jack and Martinez, you know, and...
джеки 1607
джек 10648
джекс 374
джексон 1081
джекпот 166
джек сказал 39
джексона 21
джек потрошитель 22
джек бауэр 22
джекилл 19
джек 10648
джекс 374
джексон 1081
джекпот 166
джек сказал 39
джексона 21
джек потрошитель 22
джек бауэр 22
джекилл 19