Команда браво traduction Anglais
48 traduction parallèle
Команда Браво - на палубу.
Bravo team you're on deck.
Команда Браво и Шеппард находятся в одной комнате.
Bravo team and Sheppard are in the same room.
На их пути есть другие команды. Команда Браво следует за ними.
There are other teams on their way.
Команда Браво, на связь!
Bravo teams, check in!
Команда Браво спускается на нижние уровни. Все ясно?
Bravo team will clear the lower levels.
- Команда Браво, за мной!
- Bravo Team, follow me!
Команда Браво, доложите обстановку.
Bravo team, what's your status?
Команда Браво, за мной.
Bravo Team, on me, on me.
Команда Браво готова выдвигаться.
Bravo team's already moving out.
Команда Браво, видите что-нибудь?
Bravo Team, do you see anything?
Команда Браво, за ними.
- Bravo team in pursuit.
Команда Браво, приступайте.
Bravo Team, proceed.
— Команда Браво.
- Bravo team. Make entry.
— Команда Браво, с нами!
- Bravo team, with us!
- Лейтенант Эверил Льюис, команда Браво, второй взвод.
Lieutenant Averill Lewis, Bravo company, second platoon.
Зеро, это команда Браво.
Zero, this is Bravo team.
Зеро, это команда Браво.
Zero, this is Bravo Team.
Команда Браво, у вас что-то есть?
Bravo team, you got anything?
Команда Браво - крыша.
Bravo team, take the rooftop.
Команда Браво, отступаем.
Bravo team, stand down.
Команда Браво.
Bravo team.
Команда Браво идет на запад через этот холм, а команда Чарли едет на запад к парку Болдвин.
Bravo team goes west over this hill, and charlie team drives south to Baldwin Park.
Команда Браво, мы готовы.
Bravo team, we're a go.
Команда Браво?
Bravo team?
Мы, команда Браво, будем подходить с южной стороны, команда Чарли обезопасит третью точку с запада.
We, Bravo Team, will approach the south wall, Charlie Team will secure a third breach point to the west.
Команда Браво приступает.
Bravo Team coming in.
Капитан, команда Браво. Мы в районе пентхауса.
Captain, Bravo Team in the vicinity of the penthouse.
Команда Браво обойдет с тыла.
Bravo team will bring up the rear.
Команда Браво за мной.
Bravo team, on me.
Команда браво,
Bravo Team, Bravo Team,
Команда браво, вы наверх. Северо-западный коридор, второй этаж.
Bravo team, you're upstairs, northwest corridor, second floor.
Команда браво, вы где?
Bravo team, where are you? What's your- -
Команда Браво, на позицию!
Delta team move!
- Команда Браво, мы идём. - Принято.
-'Bravo team on the move.'-'Copy that.'
Команда Браво на позиции.
Bravo team in position.'
Команда Браво, подождите.
'Bravo team, hold.'
Команда Браво, ответьте.
Bravo Point, do you copy?
Сихок Один, команда браво.
Seahawk One, this is bravo command.
Команда Альфа, это Браво.
Alpha team, this is Bravo.
Команда Два, это Два Один Браво.
Command Two, this is Two One Bravo.
Команда 1, команда 2, альфа браво к выходу
The rear of the building - - move in.
Команда по борьбе с наркотиками - браво!
You're a narc? ! ..
Ну, Рио Браво – это была совместная команда из сотрудников ФБР и наркоконтроля.
Oh, well, Rio Bravo was a joint task force - - F.B.I., D.E.A.
Браво, команда!
Attago, team!
Наверное, это команда "Браво".
That must have been Bravo Team!
Команда "Браво" на позициях.
Bravo team is already in position.
- Команда Браво, начинаем.
'
браво 2779
браво один 16
бравос 18
команда мечты 29
команда 848
командир 1153
командировка 24
команда а 29
командор 457
команды 83
браво один 16
бравос 18
команда мечты 29
команда 848
командир 1153
командировка 24
команда а 29
командор 457
команды 83
команде 30
команда альфа 36
команду 40
командер 33
командуй 27
командная работа 58
командой 27
командный игрок 25
командор синклер 22
командный центр 16
команда альфа 36
команду 40
командер 33
командуй 27
командная работа 58
командой 27
командный игрок 25
командор синклер 22
командный центр 16