English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ К ] / Кристоф

Кристоф traduction Anglais

275 traduction parallèle
Кристоф, пообещай, что даже если...
Christophe, promise me that even if...
Нет, Кристоф.
No, Christophe.
Меня будет спрашивать месье Кристоф де Конти.
Mr Christophe de Conti will be asking for me.
А вы, должно быть, месье Кристоф де Конти.
You must be Mr Christophe de Conti.
Алло... Это Кристоф де Конти.
Hello... this is Christophe de Conti.
- Кристоф...
- Christophe...
- Кристоф?
- Christophe?
Жан-Кристоф
Jean-Christophe!
Жан-Кристоф
Jean-Christophe?
Пойдем же, Жан-Кристоф
Let's go.
Жан-Кристоф, ты слышишь, что говорит преподаватель
You hear that?
- До свидания, Жан-Кристоф. - До свидания, мадмуазель. До завтра.
Goodbye, Jean-Christophe.
Бригой - сделано. Сан-Кристоф?
Saint-Christophe?
- Сан-Кристоф - сделано.
- Saint-Christophe, done.
Увидимся, Кристоф.
See you later Christophe.
Бедный Кристоф.
"Oh my Christophe."
- Он лучше, чем Кристоф.
- He's better than Christophe.
А Кристоф так гадко поступил со мной.
And Christophe was very mean to me.
Кристоф, ты поступил очень гадко.
Christophe, you were so mean to me.
Кристоф должен отругать Элену.
Christophe must scold Héléna.
Кристоф, тебе понравился спектакль?
Christophe, did you like the play?
А ты, ты мой Кристоф.
But you, you're my Christophe.
Святой Ламбер и Святой Жан-Кристоф в Жабеле на утро.
St Lambert and St Christopher.
- А теперь все в кафе, Кристоф ставит! - Я не обещал.
And now it's Christophe's treat at Senequier's.
- Я не опоздал? - Привет, Кристоф.
Mr. Ferguson...
Кристоф нам рассказал, это восхитительно!
Christophe showed it to us.
Его звали Кристоф.
For Christoph!
Нет, его зовут Кристоф.
No, his name's Christoph.
А, так тот был Кристоф?
Oh, it was Christoph back then?
Это был Кристоф.
It was Christoph.
Того высокого, худого парня звали Кристоф.
The tall, thin guy was called Christoph.
Кристоф Симон, наш корреспондент в Риме.
Christoph Simon, our correspondent in Rome
"В том выпуске было напиасно :" Исчез без следа ". Надеюсь, это вам поможет ". Кристоф Симон.
In my issue it is written "Vanished without a trace", i hope it'll help you... Christoph Simon
Святой Кристоф мне никогда не помогал.
St. Christopher was never any help to me.
Кристоф, прошу тебя, папа говорит по телефону!
Christophe, please, Daddy's on the phone.
Кристоф фон Кубиньи прибыл к бабушке и имеет честь представить своего друга.
Christoph Kubinyi reporting to his grandma... would like to introduce a friend.
Иди сюда, Кристоф! Какой великолепный вид!
Come on up, Christoph, it's a good view.
Кристоф фон Кубиньи.
Christoph von Kubinyi.
Кристоф никогда не пахнет солдатом.
Christoph never smells like a soldier.
Знаешь, Кристоф и я... мы...
You know, Christoph and I... we're...
- Знаешь, Кристоф очень обижен.
- Christoph is really hurt. - I'm the one that's hurt.
Кристоф Кубиньи. Санкт-Петербург.
"Christoph Kubinyi, St. Petersburg."
Она делает здесь кольцо, вон туда течет. Видишь, поворачивает, потом ровное место, и течет к тебе, в Сен-Кристоф.
It makes a loop... and drops down close... to where you live.
- Это Жан-Кристоф.
- It's Jean-Christophe.
- Ах да, Кристоф.
- Ah. Yes. Christophe.
Звонил Жан - Кристоф.
That was Jean-Christophe.
- Жан-Кристоф у Винсентов.
- Jean-Christophe is at Vincent's.
У тебя профиль Франсуазы Кристоф.
You do look like Françoise Christophe.
Он - Кристоф Ламберт, а я Карим.
He's Christopher Lambert and I'm Karim.
Блестяще, Кристоф. Просто блестяще.
- Well done, Christof.
- Кристоф может нас забрать.
- Less and less. - Can Christophe pick us up?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]