Маленький братец traduction Anglais
34 traduction parallèle
Антилопа : Спасибо, маленький братец!
Thank you, little brother.
Приходи, маленький братец!
Come to me, little brother. I shall never forsake you.
Спасибо, маленький братец!
Thank you, little brother.
Прощай, маленький братец!
My journey ends here.
Что случилось, маленький братец?
Why have you come, little brother?
Ты звал меня, маленький братец?
Did you call me, little brother?
Иди, маленький братец!
Go, little brother. I'll be all right.
Пойдем, маленький братец!
Come, little brother. Let us go home.
- Мой маленький братец...
- My little brother...
Маленький братец выбил страйк?
Baby bro bowl a strike?
Маленький братец на афишах.
Baby brother gets top billing.
Мой маленький братец женится!
My little brother's getting married!
- Спасибо, маленький братец.
- Thanks, little brother.
Так что дай мне пива, маленький братец, пока я не натёр тебе бошку.
Yes, I am. So get me a beer, little bro, before I give you a serious noogie.
Маленький братец показывает нам пример.
Little brother leads the way kind of a thing.
Подумай вот о чем, маленький братец...
Think of it this way, little brother...
Мой маленький братец.
You killed my little brother.
- Маленький братец!
- Little brother.
Где ты, маленький братец?
Where are you, little brother?
О, спасибо маленький братец.
Ah, thanks, "Little brother" - -
Ты теперь мой маленький братец, ведь так?
You're my little brother now, right?
Ого, с каких это пор мой маленький братец хочет взорывать и прорываться?
Whoa, since when does my little brother want to crash or blast through anything?
Ты можешь обмануть Эдварда, маленький братец, но ты не сможешь одурачить меняю
You might fool Edward, little brother, but you can't fool me.
Последние следы ее человечности это её раздражающий маленький братец Джереми и глубоко, глубоко в душе, Я уверен, ты хочешь убить его, не так ли?
The last vestige of her humanity is her annoying little brother Jeremy, and deep, deep down, I bet you want him dead, don't you?
Как дела, маленький братец?
What's up, little brother? ( laughs )
Очень вкусно, маленький братец.
It's delish, little bro.
Не могу поверить, что твой пухлощёкий маленький братец переезжает в Сан-Франциско, чтобы работать на мэра...
Oh, I can't believe your chubby-wubby little brother is moving to San Francisco to work for mayor...
Сюда, пожалуйста, маленький братец.
Step this way, little brother.
Мой маленький братец заполучил свой первый поцелуй.
My little brother has had his first kiss.
Ки-йа. Всё нормально, маленький братец.
It's okay, Little Brother.
Он мстительный маленький ублюдок, мой братец.
He's a vindictive little bastard, my brother.
Мой дорогой, маленький, изящный братец, не тронутый ни войнами ни женщинами.
My dear, little, dinky brother, untouched by war and women.
А, затем, наш маленький восьмиглавый братец был рожден из ступни.
And then our little eight-headed brother came out of his feet.
братец 774
маленький ребенок 16
маленький 435
маленькая девочка 181
маленький принц 26
маленькая принцесса 25
маленькая 261
маленькая птичка 25
маленький мальчик 109
маленькая моя 18
маленький ребенок 16
маленький 435
маленькая девочка 181
маленький принц 26
маленькая принцесса 25
маленькая 261
маленькая птичка 25
маленький мальчик 109
маленькая моя 18
маленькая сучка 70
маленький мужчина 18
маленькие 134
маленькая леди 72
маленький человек 46
маленькие дети 19
маленький городок 20
маленький засранец 82
маленький брат 21
маленький друг 25
маленький мужчина 18
маленькие 134
маленькая леди 72
маленький человек 46
маленькие дети 19
маленький городок 20
маленький засранец 82
маленький брат 21
маленький друг 25