Моя любимая песня traduction Anglais
72 traduction parallèle
Это была моя любимая песня в колледже.
That used to be my favorite tune in college.
Да как ты смеешь? Это моя любимая песня.
Come on... this is my favourite song.
Мама, моя любимая песня!
Ma, look. My song!
- Это моя любимая песня! - Это отстойная попса. - Ничего не попса, это хорошая песня.
I like this song, Gloria.
Моя любимая песня.
Oh, my favorite song.
Монти, моя любимая песня.
- "[ Organ. :" Moonlight Serenade " ] - Oh, Monty! My favorite song.
Моя любимая песня.
That my song.
Это моя любимая песня.
That's my favorite song.
Моя любимая песня.
This is my favorite song.
"Танец Теней", а это еще со школы моя любимая песня.
"Shadow Dancing" was playing, which was one of my all time favorite songs in junior high.
- Моя любимая песня?
- My favorite song?
Это Эстер Офарим, моя любимая песня.
This is an Esther Ofarim that I really like.
Звучит моя любимая песня.
That my favorite song is playing.
Это моя любимая песня.
That's my favourite song.
Это моя любимая песня.
It's my favorite song.
"Летний бриз" - моя любимая песня.
"Summer Breeze" is my guilty pleasure song.
О, Господи, моя любимая песня!
Oh my God, this is my song!
Моя любимая песня.
What?
О, моя любимая песня.
I really like this song.
Это моя любимая песня.
It's my new favourite.
О, моя любимая песня заиграла!
They're playing my favorite song!
Не знаю, это вроде моя любимая песня, но я не помню слова.
Supposedly, this is one of my favorite songs, and I don't even remember how it goes.
Сердце Охотника - моя любимая песня с Вашего андерграунд CD.
Hunter's Heartis my favorite song off your underground CD.
Моя любимая песня!
This is my favorite song of all time!
- Моя любимая песня.
- I like this song.
- Это моя любимая песня.
- It's my favorite song.
Моя любимая песня.
I love this song.
Это моя любимая песня. Самая любимая.
That's my favourite song ever.
Это моя любимая песня.
So, here is ( chuckles ) my personal favorite song,
Это моя любимая песня.
It's my favourite song.
Это моя любимая песня. Я знаю.
This is, like, my favorite song.
Моя любимая песня это "Песня мистера Плуга".
My personal favorite song is "the mr. Plow theme song."
Моя любимая песня... "Последний шанс на любовь"...
My favorite song- - "Last Chance for Love."
Эй, это моя любимая песня!
Hey! Danny, that is my jam.
Моя любимая песня теперь.
My favorite song now.
- Давай массаж тебе сделаю? - Да не, прекрати. Моя любимая песня, парни.
Hopefully we'll meet again, so I can explain things.
Моя любимая песня!
I love this song!
Твою мать, это ж моя любимая песня!
Holy shit, this is my favourite song!
Это моя любимая песня.
This is my favorite thing.
Моя любимая песня?
- What's your favorite song?
* К тому же, звучит моя любимая песня... *
♪ And they're playing my favorite song ♪
Дерек, это моя любимая песня.
Derek, that's my favorite song.
Моя любимая песня, сделай погромче!
"# If you are born a woman..."
О, это моя любимая песня.
Oh, that's my song!
Это - моя вторая любимая ваша песня.
That's my second favorite song of yours.
И моя любимая - Short people. [Песня Рэнди Ньюмана]
And my personal favorite, Short People.
Это моя любимая рождественская песня.
It's, uh, it's my favorite Christmas song.
А дальше моя любимая новая песня.
And next up, my favorite new song.
Это моя самая любимая рождественская песня.
Ah, this is my number-one favorite Christmas song.
Это моя любимая рождественская песня, я хотела бы спеть её для вас сегодня.
This is my favorite holiday song that I'd like to sing for you today.
"Рио" - моя самая любимая песня.
I'm a "Duran-y." Rio is my favorite song of all time.