English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ П ] / Проснитесь

Проснитесь traduction Anglais

291 traduction parallèle
Мистер Крингеляйн, проснитесь.
Wake up!
Мистер Крингеляйн, проснитесь же вы.
Hear me? Wake up!
Проснитесь же.
Now, come, child, wake up.
- Флайвэлл, проснитесь.
- Flywheel, wake up.
Гульда... проснитесь...
Hulda.
- Проснитесь!
- Wake up!
Мисс Пёрл, проснитесь.
What is it?
Эй, эй. Мэм, проснитесь.
Hey, hey.
Ну же... да проснитесь вы, наконец.
Come on, where do you live?
Госпожа, проснитесь!
Madam, please wake up!
Госпожа, проснитесь.
Madam, please wake up
Проснитесь! А то вы найдете себя, своих женщин и своих детей зажатых между колючей проволокой и забором
So you better wake up or you're gonna find you and your women and your kids squeezed between barbed wires and fence posts.
Проснитесь, проснитесь Засони
Wake up, wake up You sleepyhead
Эй, Кинзо, Проснитесь.
Hey, Kinzo, wake up.
А теперь проснитесь.
Now, wake.
Проснитесь!
Sir!
Проснитесь, сони!
Wake up, you sleepyheads!
Проснитесь!
Wake up!
Доктор - проснитесь.
Doctor - wake up.
Проснитесь, проснитесь.
Wake up, wake up.
- Проснитесь.
Wake up! Hmm?
Проснитесь, настал день шестой.
Wake up! And so came day six.
Проснитесь, проснитесь!
Wake up!
Господи, контрольный центр, проснитесь!
For Christ's sake, Cowslip! Wake up, will you?
Проснитесь, несчастные любовники. Удивил ты нас, Риккардо. А уж ты, Катерина, и подавно.
Wake up, you miserable pair!
Женщины, проснитесь! Вставайте!
Women, wake up!
Доктор, проснитесь.
Doctor, wake up!
Проснитесь и пойте, Бригадир.
Rise and shine, Brigadier.
Эй, проснитесь!
Hey, wake up!
Пожалуйста, мистер Монро, проснитесь.
Please, Mr Monroe. Wake up.
Проснитесь, Гарри.
Wake up, Harry.
Проснитесь!
Wake up.
Проснитесь.
Listen, I...
Проснитесь, слышите!
Wake up! Do you hear me?
Немедленно проснитесь!
Wake up this very minute!
Немедленно проснитесь!
Wake up now!
Тото! Проснитесь!
- What do you want?
Ой, проснитесь уже.
Oh, wake up.
- Проснитесь, посмотрите правде в глаза.
Wake up. Look at the facts.
Проснитесь, Родан.
Wake up, Rodan.
Проснитесь и плывите сюда.
Wake up and swim here.
Проснитесь! Ну проснитесь же!
Wake up!
Мой господин, проснитесь.
Wake up, wake up...
- Мистер, проснитесь!
- Mister, wake up, please.
Д-р Джонс, проснитесь, пожалуйста.
Dr Jones. Wake up, please.
Проснитесь же, Наташа.
Natasha, wake up already.
Элизабет, проснитесь!
Elizabeth, wake up!
Чехов, проснитесь.
Chekov, wake up.
Проснитесь, матушка!
Wake up, Mother.
Проснитесь, Александр Иванович.
Wake up, Alexander Ivanovich.
Проснитесь!
0h, My Lord, My Lord!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]