English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ С ] / Северайд

Северайд traduction Anglais

335 traduction parallèle
Бринкли, Северайд, Ризнер - у каждого есть свой комментарий.
Brinkley, Sevareid, Reasoner all have their comments.
Йо, Северайд Как скоро ты заберёшь у меня Дардена?
Yo, Severide, how soon till you can take Darden off my hands?
Северайд всегда был таким самоуверенным?
Was Severide always such a cocky prick?
Северайд у нас есть выход?
Severide, do we have a vent?
Я действительно устал, от того что ты себя ведешь как бык, Северайд
I'm getting real tired of your Bull, Severide.
Я пытаюсь помочь, Северайд.
I'm trying here, Severide.
Северайд, мне нужна лестница. на западной стороне окна пятого этажа
This is Severide, I need a ladder on the west side window, fifth floor.
Я реально устал что ты ведёшь себя как бык, Северайд.
I'm getting real tired of your bull, Severide.
Северайд?
Severide?
Северайд, Келли.
Severide, Kelly.
Северайд, найди вену и вколи ему солевой раствор как долго будет длиться операция?
Severide, find a vein and get this saline into him. How long on the surgeon?
Северайд
Severide.
Кейси, Северайд, вы нужны, нам ребята.
Casey, Severide, we need you guys.
Анна, это Келли Северайд.
Anna, hey, it's Kelly Severide.
Северайд!
- Severide!
Ты Северайд?
You Severide?
Где Келли Северайд?
Where's Kelly Severide?
Когда Северайд скинет веревку, ты выберешь слабину.
When severide drops his line, You take up the slack.
- Увидимся, Северайд.
- Okay, Severide.
Северайд скинул с цены $ 1,500.
Severide got the guy to knock $ 1,500 off the price.
- Северайд.
- Severide.
Северайд, только не говори, что это та женщина, которую ты спас после аварии.
Severide, tell me that lady you were just with wasn't the same woman that you saved from the wreck.
И 51 участок - это ты, я, Северайд и каждый пожарный, входящий в эти ворота.
Firehouse 51 is made out of you and me and Severide... and every firefighter that passes through those gates.
Лейтенант Келли Северайд, Пожарный Департамент Чикаго.
Lieutenant Kelly Severide, Chicago Fire Department.
Северайд, бери своих парней и займитесь стеклянной витриной.
Severide, get your men on that storefront glass.
Келли Северайд...
Kelly Severide...
Ты же на больничном, Северайд.
You've got a medical furlough, Severide.
И Северайд тоже уходит.
And Severide's gone too.
Северайд, ты первый.
Severide, you're in front.
С тех пор, как она переехала, Северайд был просто душкой.
Severide is just... he's been totally cool since she moved in.
Северайд, доложи обстановку.
Severide, give me a progress report.
Да, ваш приятель, великий Келли Северайд, бросил мою сестру, она напилась, села за руль, а потом три месяца пролежала в коме.
Yeah, yeah, your boy here, the great Kelly Severide, after he dumps my sister, she goes out drinking, ends up in a coma for three months.
Северайд, уверен, что оно того стоит?
Severide, you sure you want to do this?
Северайд, как она?
How's she doing, Severide?
- Бенни Северайд.
- Bennie Severide.
Северайд может привести своего отца в часть.
Severide being able to have his dad come to the house.
Бенни Северайд вернулся?
Bennie Severide's in town?
Бенни Северайд больше не появится в 51.
Bennie Severide is not gonna be coming around 51 anymore.
Со всем уважением, мистер Северайд, такое чувство, что вы хотите мне что-то сказать.
Respectfully, Mr. Severide, I get the sense that there's something you really want to tell me.
Лейтенант Северайд, пожарное управление.
Lieutenant Severide, CFD.
Мистер Северайд, можно с вами поговорить?
Mr. Severide, can I talk to you in private?
Четыря дня спустя главные заговорщики собрались за закрытыми дверями на даче графини Д'Аматриче на побережье Санта Севера для решающей встречи.
- WEDNESDAYJULY9, 10 : 45 AM - [Four days later, the principal conspirators met secretly.. ] [.. at a seaside villa lent by Countess di Amatrice..]
Я приперся с самого севера округа Дейд.
I hauled ass all the way from North Dade County.
она защищает прайд от вторжения с севера.
It protects the pride from invasion from the north.
Беззаботно, рыцарь Севера Клайд.
Cold chillin', Sir Clyde of the North.
Рыцарь Севера Клайд?
Sir Clyde of the North?
Ты Северайд?
Fill her up.
Лейтенант Кейси, Лейтенант Северайд, и... остальные.
The rest of knuckleheads. Hey, guys, thanks so much for allowing us to be here.
Северайд его найдёт, а мы должны идти.
You don't understand, I need to find him.
Северайд.
Severide.
Келли Северайд.
Kelly Severide.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]