Слава аллаху traduction Anglais
40 traduction parallèle
Слава аллаху, что я пришел вовремя.
Praise be to Allah that I came in time.
Слава аллаху, что я пришел вовремя!
Praised be Allah, I came in time!
Слава аллаху, слава аллаху, слава аллаху.
Praise be to Allah, glory be to Allah, praise be to Allah.
Слава аллаху, слава аллаху!
Praise be to Allah, praise be to Allah!
Слава аллаху!
Praise be to Allah!
- Слава Аллаху!
- Praise be to Allah.
Слава Аллаху, наше время пришло.
Allah be praised. Our moment has come.
Слава Аллаху, Сид мертв!
Allah be praised! The Cid is dead!
И слава Аллаху.
And Allah be thanked.
Слава Аллаху!
Allah be praised!
Слава Аллаху.
Allah be praised!
Ты должен был сказать'Слава аллаху, я мусульманин.'
You shouldn't say like this. You should say'Thank God I'm a Moslem.'
Слава Аллаху, у этого мальчика есть семья... и вы - уважаемый и работящий человек.
Well, thank God this boy has a family... and you are a respectable and hardworking person.
- Слава Аллаху, Анвар-эфенди.
- Allah is gracious, Anwar-effendi.
Слава Аллаху!
Thank God.
Слава Аллаху, наконец-то пришла весна!
By God, the spring is very nice, the grass grows...
О, ну слава Аллаху.
Oh. Well, thank goodness for that.
Государство оплатит её учёбу. Слава Аллаху.
The state's paying for her, God willing.
Слава Аллаху!
Thank Allah.
Слава Аллаху!
Allahakbar!
Слава Аллаху.
Subhaanallah.
Слава Аллаху.
Bismillah.
- О! Слава Аллаху!
- That's Hilal!
Слава Аллаху.
God bless.
Слава Аллаху за это!
Thank Allah for that!
Слава Аллаху, что ты меня нашла!
Thank God, you were the one I came across!
- Слава Аллаху, он в порядке.
Thank God, he has no fever.
Слава Аллаху, жив-здоров.
Ah, thank god you're all right.
Слава Аллаху.
Yes, thank him.
Слава Аллаху, что послал нам Самиру.
Now thank him for sending us Samira.
Слава Аллаху.
Thank God.
Ты сказала, слава Аллаху, что он умрет.
You just thanked God that he's going to die!
Слава Аллаху.
Allahu Akbar.
Слава Аллаху.
Allah be praised.
Слава Аллаху.
Alhamdulillah.
- Прости за моё поведение, но всё изменилось с тех пор, как мой отец умер от рака прямой кишки, слава Аллаху.
- I'm sorry for how I behaved, but everything is different now that my father's died of colon cancer, praise be to Allah.
Слава Аллаху!
My daughter has finally chosen a suitor? Praise Allah.
Слава Аллаху, он в порядке.
Thank God he is fine!
Слава Аллаху.
Welcome back, my brother.