English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ф ] / Футболки

Футболки traduction Anglais

706 traduction parallèle
Футболки, толстовки...
I-I REALLY - - I THINK WE SHOULD SIT DOWN
Это мужские футболки такие жаркие или девушки разгорячились?
Is this outfit guy hot or girl hot?
"Ваши футболки воняют потом, мне противно".
"Your T-shirts stink, how horrid!"
Покупайте футболки с Томми и наклейки И зеркала, чтобы разбить их!
Get your Tommy T-shirts and your stickers and your Tommy mirrors to smash!
Отлично. Давай, снимайте футболки.
Come on, take off your top.
Я купила тебе две футболки.
I bought you two shirts.
Мы должны купить куртки, футболки, зубные щётки и тому подобное.
We gotta buy jackets, T-shirts, toothbrushes - - stuff like that.
Мы начнем популяризацию его легенды, постеры, футболки и все такое...
He'll take to the hills then we can propagate the legend. - T-shirts, posters.
Подходите, покупайте футболки!
Step up and get your Royal T-shirt!
- Ты сошла сума? Выпустим футболки с надписью, "Я била Визер Бодро"!
Well sell T-shirts saying, I Slapped Ouiser Boudreaux!
- Если ее признают виновной, мы получим футболки!
- If she's convicted, we get T-shirts!
Дерьмо случается, Вы знаете, как футболки говорит.
Shit happens, you know, like the t-shirt says.
Официальные футболки тура 92 года 31 доллар
Official tour'92 T-shirts, $ 31.
Знаешь, я нашла место где на футболки печатают фотографии.
Guess what? There's a new place at the mall... that puts your picture on a T-shirt.
Человек, который разорился на бизнесе с футболками, хотел поместить мою физиономию на футболки, но рисовать он не умел, а фотоаппарата у него не было.
Somebody who'd lost all his money in the T-shirt business, he wanted to put my face on a T-shirt, but he couldn't draw that well, and he didn't have a camera.
- У Америки есть футболки.
- America has its T-shirts
Твои футболки были в моем шкафу.
Your t-shirts were in my closet.
Эй, ты знал, что "Yankees" не носят хлопковые футболки?
Hey, did you know the Yankees don't wear cotton jerseys?
Ладно, ладно, ты будешь в футболке, а я - без футболки. ( чтобы легче понять, кто в какой команде )
Okay, okay, you can be shirts and I'll be skins.
Я буду без футболки!
I'll be skins!
Вот вам футболки.
Here, take a few shirts.
Он покупает футболки в Центре Международной Торговли.
He sells T-shirts near the World Trade Center.
Есть футболки с надписью "Вперёд Пре".
There are T-shirts saying, "Go Pre."
Здесь есть футболки с надписями "Вперёд Пре".
There are T-shirts around, "Go Pre."
Слава Богу, что нам отпечатали эти футболки, а?
Thank God we got these T-shirts printed, huh?
Нельзя носить футболки группы, в которой ты играешь.
You don't wear the shirt of the band you're in.
Если им можно носить футболки, может я тогда шляпу надену.
If they get to wear the shirts, maybe I should wear the hat.
И еще он вроде как, всегда, футболки типа носит.
And he's like always wearin', like, T-shirts.
И иногда носит футболки?
And he wears T-shirts sometimes?
Ќа концерте было очень жарко. ћы сн € ли футболки и стали махать ими в знак приветстви €. - — колько вам тогда было?
After that, he didn't talk to me for a few days, but he kind of forgot it happened, which was cool on his part, and after high school, we just kind of went our separate ways.
≈ сли вы гости, снимайте футболки!
If you're the away team, get the shirts off!
'орошо, мы снимем футболки.
All right, we'll get our shirts off.
- ѕросто снимите футболки.
- Just take the shirts off.
Сейчас нет никакой работы, только если они не хотят продавать футболки.
These days there isn't any unless they want to sell T-shirts.
Футболки с Теренсом и Филлипом к ношению запрещены.
Terrance and Phillip shirts are no longer allowed in school.
На выходе вы сможете приобрести футболки с эмблемой "В поисках галактики".
Don't forget to buy a Galaxy Quest T - shirt on your way out. Thank you.
Да, два свежих джемпера, две свежих футболки, две шерстяных шапки, порядок?
Yes, two fresh jumpers, two fresh T-shirts, two woolly hats, all right?
Вытащи голову из футболки, сынок.
Get your head out of your shirt there, son!
Господа, прибыли ваши первые футболки.
Gentlemen, your first T-shirts have arrived.
Вас, на хрен, заботят футболки?
Do you give a shit about a T-shirt?
Ты называешь себя лидером нашей группы но ты привел к тому, что были выпущены эти футболки ты позволил Дику стать нашим менеджером.
You call yourself a leader of this band but your direction allowed this T-shirt when you allowed Dick to manage us.
Футболки, иностранные рынки, ваш контракт, сувениры счастье реализация вашей мечты, деньги, клевость встреча с The Beatles.
T-shirts, foreign markets, your contract, merchandising happiness realising your dreams, money, cool meeting the Beatles.
Джинсы "Пако Рабанне", 3 футболки "Оушен Пасифик", трусы от Кельвин Кляйн, мотоцикл "Хонда", "Мини-узи", холодильник "Уирпуль" для матери.
Paco Rabanne blue jeans, three Ocean Pacific T-shirts, Calvin Klein shorts, a Honda bike, a mini-Uzi, a Whirlpool fridge for my mom.
Это сексуальная цыпа, которая снялась в том фильме без футболки.
She was that hot chick who took her shirt off in the movie.
* REIGN O'ER ME... *... продает футболки и все для концертов.
Reign o'er me Sells t-shirts and, like, concert stuff.
Смирись, и возвращайся в торговый центр продавать футболки.
Why don't you go back To selling'shirts at the mall there, buddy?
Парни, берём все футболки с номерами от 2 до 11, хорошо?
Everyone, the shirts go up in sizes from two to 1 1, okay?
Я хочу, чтобы вы объяснили им парни, почему Джамал не может играть... и почему Майлс не может играть в наушниках... и почему у той команды такая отличная форма... а у нас дерьмовые футболки.
I want you guys to explain to them why they lost Jamal... and why Miles can't wear headphones... and why the Bua Was and the Waatas have nice uniforms... and we have shitty T-shirts.
Футболки.
T-shirts...
Впервые Тиролец Зик, Баттерболл Джексон Фредди-бой и Юма, Кларис Мозель Рон без футболки, Орвиль и Херли, Кэти Мэй, Пип Дидлер Руди и банда, Иеху, борющаяся с с алкоголем а сегодня с ее первым дебютом Лерлин!
Yodeling Zeke, ButterballJackson... Freddie Boy and Yuma, Cloris Moselle... Big Shirtless Ron...
- Да. В Неаполе на одежде : футболки, тренировочные костюмы.
Naples specialises in clothes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]