Бернадет traduction Espagnol
159 traduction parallèle
Бернадет, уйдите.
- Bernadette, váyase.
О, Бернадет.
Bernadette.
Попробую. Мерси, Бернадет.
- Sí, gracias, Bernadette.
Представьте себе, мой дорогой барон, совершенно неожиданно я заметил, что Бернадет перепутала чемоданчики.
Verá, me he dado cuenta de que al irse, Bernadette se ha equivocado de maleta.
Верно. И он сможет взять с собой чемоданчик Бернадет.
Aprovecharía para llevarse la maleta de la baronesa.
Я всучу ему чемоданчик Бернадет, а чемодан с драгоценностями, которые пришлет барон, останется здесь.
El chófer del barón me traerá las joyas.
Барон просил меня захватить чемоданчик мадемуазель Бернадет.
Debo llevarme la maleta de la Srta. Bernadette.
Вот почему, открыв чемоданчик, вы обнаружили в нем... лифчик Бернадет.
De ahí que usted, al abrir la maleta, encontrara el sujetador de Bernadette.
- Бернадет - это служанка?
- ¿ Bernadette es la criada? - Que despedí.
Скажите, Бернадет дома?
¿ Está Bernadette?
Вот так. Но если опять это чемоданчик Бернадет, тогда ничего не делайте, ничего, умоляю вас.
Pero si se trata de la maleta de Bernadette, se lo ruego, no diga nada.
- Меня зовут Ча Ча... Потому, что я лучшая танцовщица в Сен-Бернадет.
Me dicen Chacha... porque soy la mejor bailarina de San Bernadette.
Отдай сдачу Бернадет.
Dale el cambio a Bernadette.
- Бернадет, это Тик.
Bernadette, habla Tick.
Двое - компания, а трое - уже праздник, милая Бернадет.
Dos es compañía, tres es fiesta, cariño.
Наша крошка Бернадет - не промах.
Es nuestra chica, Bernadette.
- Бернадет, пожалуйста.
- Bernadette, por favor. - ¿ Qué?
Бернадет, для меня большая честь познакомиться с участницей Ле Герлз.
Bernadette, ha sido un honor conocer una chica de Les Girls.
- Простите, Боб, я думал, это Бернадет.
Lo siento, Bob. Pensé que era Bernadette.
Иди сюда, Бернадет, я тебя трахну.
Vamos, Bernadette. Ven a joderme.
Леди и джентльмены, казино Ласатер в Элис Спрингс радо представить мисс Мидси Делбра, мисс Фелисию Джулигудфеллоу и мисс Бернадет Бессинджер.
Damas y caballeros... el Casino Lasseter de Alice Springs presenta a... La Srta. Mitzi Del Bra, La Srta. Felicia Jollygoodfellow... y la Srta. Bernadette Bassenger :
Ты шутишь, туфли Бернадет еще не приносили.
Estás bromeando. Aún no tenemos los zapatos de Bernadette.
Бернадет Дюбрей.
Bernadette Daubrevil.
Да. Мадам Бернадет Дюбрей.
Oui, por el de Madame Bernadette Daubrevil.
Это лишь потому, что Вы по-прежнему считаете отправительницей письма мадам Бернадет Дюбрей.
Eso suponiendo que las iniciales B. D. De la carta se referirán Bernadette Daubrevil pero no tenemos pruebas de eso.
Но каким-то образом его любовница Жанна Берольди выследила его, и под именем Бернадет Дюбрей поселилась в доме по соседству.
Pero en cierta forma, su ex amante, Jeanne Veroldy, siguió su pista, y haciéndose llamar Bernadette Daubrevil se burló de él, comprándose la casa colindante a la suya.
Я постараюсь. Если это единственный способ, чтобы избавиться от Бернадет Дюбрей навсегда. пусть так и будет.
Lo haré lo mejor que pueda si esa es la única manera de deshacerte de Bernardette Daubrevil para siempre no queda más remedio.
Это пасхальный подарок от Сестры Бернадет. Она благословила её.
Fue un regalo de Pascua de la Hermana Bernardette el año pasado.
Назову тебя Бернардом, Или Бернадет.
Te llamaré Bernard, bueno...
Бернадет Коллинз?
¿ Bernadette Collins?
Ты хочешь сказать, что это твоя чашка с фотографией Бернадет Питерс из "Джипси"?
¿ Me estás diciendo que tienes un jarro con una imagen de Bernadette Peters en "Gipsy"?
Я хочу познакомить вас со своей девушкой Бернадет.
Quiero presentaros a mi novia, Bernadette. Hola, Leonard, Penny,
Привет, Леонард, Пенни, Вы знаете мою девушку, Бернадет.
Vosotros conocéis a mi novia Bernadette.
Бернадет, шкажжжы прывет друззям.
( NdT : "Fo'shizzle" viene del argot popular urbano y significaría algo así como "qué pasa hermanos" )
Я сказал своей девушке Бернадет, что она может с нами поужинать.
Le dije a mi novia Bernadette que podría unirse a nosotros para la cena. Claro.
Это моя девушка Бернадет.
Esta es mi novia Bernadette.
Моя девушка Бернадет.
Mi novia Bernadette.
О, смотри, это Говард и его девушка Бернадет.
Hola. Hey, mira, Es Howard y su novia Bernadette.
Бернадет, мне нужно извиниться.
Bernadetter, necesito disculparme.
Бернадет, пожалуйста, прошу тебя, дай мне ещё один шанс.
Bernadette, por favor, te estoy pidiendo que me des otra oportunidad.
Когда Мэри и Бернадет были убиты, Я умер в тот день тоже.
El día que Mary y Bernardette fueron asesinadas, yo también morí.
Бернадет доставала меня с просьбой сводить ее покататься на роликах.
Bernadette me ha estado insistiendo en que la lleve a patinar.
Бернадет, десятый столик хочет чтобы их рассчитали.
Bernadette, la mesa 10 pide la cuenta.
Бернадет!
¡ Bernadette!
- Бернадет!
- ¡ Bernadette! - ¿ Qué le pasa?
- Что случилось? Бернадет!
¡ Bernadette!
Бернадет!
¡ Bernadette! ¡ Oscar!
- Ну что тебе? Я просто хотела сказать, что Бернадет принесла твой чемоданчик.
Bernadette te trajo la maleta.
- Бернадет, ради бога!
Bernadette, por favor.
Где же Бернадет?
- ¿ Dónde diablos está Bernadette?
Но факт в том, что ты этого не можешь сделать. Да ладно, Говард, Бернадет - вы же ученые
Vamos, Howard, Bernadette, ambos son científicos.