Где бен traduction Espagnol
112 traduction parallèle
Где Бен нет?
¿ Dónde está Bennett?
- А где Бен?
- ¿ Dónde está Ben?
- Где Бен?
¿ Dónde está Ben?
Ему надо было сразу идти на Бен Ладена. Силы США даже не добрались до места, где Бен Ладен находился целых 2 месяца!
Las fuerzas de EEUU no llegaron a la zona de Osama Bin Laden, en 2 meses.
- Где Бен?
- ¿ Dónde está Ben?
Где Бен Беннет?
¿ Dónde está Ben Bennett?
Где Бен?
¿ Dónde está Ben?
Где Бен?
- ¿ Dónde está Ben?
- Я бы очень хотела помочь, но я не знаю, где Бен.
Ojalá pudiera ser de más ayuda, pero no tengo ni idea de dónde está Ben.
Эй, где Бен?
eh, dónde está Ben?
Таким образом, ты решил просто использовать меня чтобы узнать, где Бен и теперь можешь избавиться от меня?
¿ Así que me estabas usando para descubrir dónde estaba Ben para poder deshacerte de mí?
- Подождите. А где Бен Беннет?
- Espera. ¿ Dónde está Ben Bennett?
Бен, ты где-нибудь видел мистера де Винтера?
Ben, ¿ has visto al Sr. de Winter?
- Подождите меня, Бен. - Я знаю, где мы найдем его.
Espérame, Ben, yo sé dónde lo encontraremos!
О, Бен. Как вы узнали, где я?
Cómo sabías que estaría aquí?
Всё это находится в комнате, где сейчас отдыхает Бен.
La máquina está donde Ben está descansando.
Бен, ты где?
Ben, ¿ dónde se encuentra?
Где ты, Бен?
¿ Estás ahí, Ben?
Бен, но где же палочки из гикори для них?
Ben, ¿ dónde hay unas ramas de nogal?
К черту, Бен, где твоя вежливость?
Diablos, Ben, ¿ dónde quedó la cortesía?
Эй, Рэйбен, Рэйбен, Рэйбен, где твой пулемёт? На дне канала, сэр.
Reiben. oye, Reiben, Reiben, Reiben, ¿ dónde está tu rifle?
Рэйбен... так ты даже не знаешь где он в школу ходил?
Reiben, ¿ ni siquiera sabes a qué escuela fue?
Где задерживается Бен?
¿ Por qué Ben tarda tanto?
Я понимаю, Бен. Где мы встретимся?
Bien, entiendo. ¿ Dónde podemos vernos?
Словарь "Ларюсс", страница 670. Где-то между Бен Гуром и бельфлёром.
La Casa Random hoja 1.610 entre'Bellamy'y'Ben Hur'.
А, вот ты где, Бен.
Ahí estás, Ben.
А где же наш маленький сладкий Бен?
¿ Dónde está Ben?
Где Свет, Бен?
- ¿ Dónde está la Luz?
Может, ему надо было почитать брифинг по безопасности от 6 августа, где говорилось, что Осама Бен Ладен готовил... удар по Соединенным Штатам с захватом самолетов. 6 августа 2001 год
¿ O quizás debió leerse el informe de seguridad, que se le dio el 6 de agosto de 2001, que decía que Osama Bin Laden estaba preparando un ataque en E.U., por medio del secuestro de aviones?
Где же ты, Бен?
¿ Dónde estás, Ben?
Бен, где же другой выход?
Ben, ¿ dónde está la otra salida?
Где Джоанна? Где Джоанна, Бен?
¿ En dónde está Johanna?
Бен-Барух, ты не поверишь. Вот клянусь тебе, я об этом и молился. Где?
No te lo vas a creer, justo por eso pedí. ¿ Dónde está?
Бен, где ты?
Ben, ¿ dónde estás?
Где Бен?
¡ ¿ Dónde está Ben? !
Так где-же все-таки Бен?
¿ Y dónde diablos está Ben?
Бен, где ты?
- Ben, ¿ dónde estás?
Бен там, где он хочет быть.
Ben está exactamente donde quiere estar.
Бен знает, где находится лодка.
Ben sabe dónde hay un bote.
А где, черт, Бен Беннет, Пикл и Эроухед будут спать, под навесом?
¿ Dónde diablos deberían dormir Ben Bennett, Pickles y Cabeza de flecha, en la choza?
Они выбивают из него дерьмо, пытаясь выяснить, что он знает и где молодой Бен.
Le dan una golpiza intentando saber lo que sabe él y averiguar donde esta el joven Ben.
Где ты, Бен?
¿ Dónde estás, Ben?
Бен первым прибыл на место, где произошло тройной убийство в Хэнкок парке.
Ben fue el primero en llegar al triple homicidio de en Hancock Park.
Наш сотрудник наблюдал, как толкают таблетки в том спортзале, где занимался Бен.
Tenemos a un asociado investigando lo de este proveedor de pastillas en el mismo gimnasio de Ben.
Бен, где памятка о гражданской службе?
Está de acuerdo. ¿ Y mi artículo sobre los servicios?
Ты где была сегодня? Мне нездоровится, Бен.
No me encuentro bien, Ben.
- Бен, где ты сейчас?
- Ben, ¿ dónde estás ahora?
Бен знал, где ты хранишь его?
¿ Sabía Ben dónde lo guardabas?
Бен, где ты?
¿ Ben? ¿ Dónde estás?
Но Бен... я точно знаю, где он.
Pero Ben... sé exactamente dónde está.
Бен : где ты?
¿ Dónde estás?