English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Д ] / Дика

Дика traduction Espagnol

321 traduction parallèle
"Ничего не могу сделать с этим носком Дика."
"No puedo hacer nada con los calcetines de Dick."
Как насчёт Тома, Дика и Гарри?
¿ Qué hay de Tom, Dick y Harry?
Разрази нас гром, если мы не загоним Моби Дика до смерти.
Que Dios nos lleve a todos si no damos muerte a Moby Dick.
Многие пытались воткнуть гарпун в Моби Дика, чтобы ему отомстить.
Sí, muchos han arriado los botes para cazar a Moby Dick y la han herido, solo para probar su venganza.
Не хотите искать Моби Дика?
¿ No está preparado para Moby Dick?
Я боюсь не Моби Дика,
No temo a Moby Dick.
Золото потечет из ран Моби Дика к вам в руки.
Pondré el oro que mane de las heridas de Moby Dick en sus manos.
Мистер Старбек, мы на три дня отстаем от Моби Дика.
Sr. Starbuck, Moby Dick nos lleva tres días de ventaja.
Мы убьем Моби Дика.
Mataremos a Moby Dick.
Огромный саван моря покрыл "Пекод", его экипаж и Моби Дика.
La mortaja gigantesca del mar envuelve el Pequod, a su tripulación, y a Moby Dick.
Да, ты похожа на Моби Дика, королева. Это ты мне?
¡ Como te atreves!
- А как насчёт Моби Дика?
- ¿ Y Moby Dick?
Я выбираю существовать, чтобы всё больше и больше узнавать себя, Дика... и других.
Elijo vivir para estar cada vez más presente en mi misma... en Dick... y en los demás.
У Дика не было секретов.
Dick era abierto.
"Моби Дика", "Мадам Бовари", "Войну и мир",
... Moby Dick, Madame Bovary, Guerra y Paz..
Я на побегушках. У Дика Богарта из Расберри Райтуотч.
Ya me he acostado con Dick Bogardus, de Raspberry Wristwatch.
- По крайней мере, не мы можем не беспокоиться из-зи Дика Торнтона.
Al menos no tendremos que preocuparnos por Deke.
- Черт бы подрал этого Дика Торнтона!
¡ Maldito sea ese Deke Thornton!
Там я впервые встретил Дика.
Allí fue donde conocí a Dicko.
Хетти, ты помнишь Дика?
Hetty, ¿ recuerdas a Dicko?
Я встретил ее на автошоу Дика Кларка.
La conocí una vez en un show de Dick Clark.
Отойдика назад.
- Retrocede.
Эй, Дж.У. Кажется, у Дика Роджерса украли катер на реке, но он получил новый в своём плавательном бассейне.
Parece que a Deke Rogers le robaron la lancha del río pero hay una nueva en su piscina.
Она говорит, вы красивее Дика Пауэлла.
Dice que es usted más guapo que Dick Powell.
Нет, в фильме про Дика Трэйси.
¿ De Dashiell Hammet? De Dick Tracy.
Хотите видеть вашего приятеля Моби Дика?
Quieren ver a su amigo Moby Dick, ¿ eh?
Пригласи Дика Бэкстера, он бы с тобой пошел.
Invita a Dick Baxter, Estaría encantado.
И Дика. Поиграем в футбол.
- Podemos jugar al fútbol.
Мы опоздаем из-за мамаши Дика, которая собирала ему обед.
Es que la mamá de Dick tuvo que prepararle la merienda.
ЭТОТ ФИЛЬМ ПОСВЯЩЕН ПАМЯТИ ФИЛИПА К. ДИКА
ESTA PELÍCULA ESTÁ DEDICADA A LA MEMORIA DE PHILIP K. DICK
В школе, несколько блестящих молодых людей... спросили меня, читал ли я "Моби Дика".
En la escuela alguna gente muy brillante me preguntó si había leído Moby Dick.
Он был человеком, предпочитающим бейсбол... чтению "Моби Дика"... и это производило плохое первое впечатление... или так говорит легенда.
John Morton Blum Historiador Era un hombre que prefería mirar béisbol a leer Moby Dick. Fue de ahí que las cosas le empezaron a ir mal o eso dice la leyenda.
На смертном одре он сказал врачам, что прожил хорошую жизнь... и смерть огорчает его лишь тем, что он только начал читать "Моби Дика"... и хотел бы узнать чем он заканчивается.
En su lecho de muerte les dijo a los doctores que tuvo una buena vida y que lo que le molestaba de morir era que acababa de empezar a leer Moby Dick y quería ver qué pasaba.
Алло, пригласите Дика!
¡ Hola, póngame con Dick!
- Получили их в тюряге от парня по имени Лоуренс Спайви, одного из заместителей Дика Никсона по сельскому хозяйству. Сел за сексуальные домогательства к гвардейцу.
- Me la dio un tal Lawrence Spivey, secretario de agricultura de Nixon, que estaba adentro por amar a un policía.
- Дика, пятьдесят шесть - Абера, пятьдесят семь
64, Salamon 65, Groombridge
У него были деревянные зубы и он преследовал Моби Дика.
Tenía dientes de madera, cazo a Moby Dick.
Потом они сместили Мартина и Бобби потом дважды выбирали Хитрого Дика и теперь такие люди, как вы, считают, что я, должно быть, несчастен потому что я больше не при делах.
Entonces mataron a Martin y a Bobby... y eligieron a Dick Nixon dos veces. Ahora la gente cree... que me siento mal por no estar involucrado.
Вы готовы все уладить. И у какого же пустоголового лодыря оказалась Библия? - Это у Дика
Y por qué no nos dejó lanzarnos sobre ellos, que hubiera sido lo más sensato...
Соль в том, что когда ты читашь Моби Дика второй раз Ахаб и кит становятся друзьями.
Lo genial de Moby Dick si lo lees por segunda vez es que Ahab y la ballena se hacen amigos.
- Это адрес и телефон моего друга Дика Ричи в Голливуде. Вот куда мы собираемся поехать.
Éste es el número de mi amigo Dick Richie en Hollywood.
- Он... Он друг Дика, помнишь.
¿ Es amigo de Dick, recuerdas?
- Какого, нахуй, Дика?
¿ Quién mierda es Dick?
- А, какого, нахуй, Дика?
Oh... "¿ Quién mierda es Dick?".
Снимайте Дика Трейси.
Hable con Dick Tracy.
Я уверена, что это вы убили Дика.
Usted mató a Dick.
любовь нежна, любовь чиста любовь - то, что ты должен испытать любовь миролюбива любовь дика любовь права пока она продолжается я знаю, что всё здесь - чтобы познать любовь я всё это видела и испытала я люблю деньги и мужчинам это нравится
- El amor es suave y el amor es puro. - El amor es algo que debes aguantar. - El amor es pacífico y el amor es salvaje.
Оно сожрало Дика...
- Se comió a Deke.
Я подслушал вас, Дика, и Израиля Хэндса, который теперь на дне моря.
- Y le birló el mapa a Billy Bones.
сосал хер? - Нет. Какого, нахуй, Дика?
¿ Quién mierda es Dick?
Мистер Билл, зачем нам надо знать каждого Тома, Дика и кого там ещё в этой пьесе?
"de padres que, parecidos a otros tantos Alejandros, en estas regiones... han combatido desde la mañana hasta la noche... y no envainaron sus espadas hasta que les faltó tema de lucha!".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]