English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ К ] / Кредитная карта

Кредитная карта traduction Espagnol

92 traduction parallèle
Кредитная карта "Гейша-клуб".
Una tarjeta... Geisha's Club...
Вот ваша трудовая карточка.. удостоверение личности, медицинская карта.. кредитная карта..
Aquí está su carné de empleo, su tarjeta de identidad, la del seguro social, la de crédito y le llevará un coche a casa.
Вот ваша трудовая карточка.. удостоверение личности, медицинская карта.. кредитная карта..
Aquí está su carné de empleo, su tarjeta de identidad, la del seguro social, la de crédito y un viaje gratis a casa.
У вас кредитная карта при себе?
¿ Tiene una tarjeta de crédito?
Это кредитная карта.
Es una ConSumCard,... Una tarjeta de consumo. Supongo que como una tarjeta de crédito.
Кредитная карта?
¿ Tarjeta de crédito?
Сэр, вам понадобится кредитная карта.
Necesita una tarjeta de crédito.
Когда вы обнаружили, что кредитная карта украдена -
Cuando supo que la tarjeta...
- Чек или кредитная карта?
¿ Cheque o tarjeta de crédito?
- Это наша кредитная карта. Мы платим. И мы решили взглянуть.
- Nosotros estamos pagando... y queríamos saber qué estaba pasando, así que decidimos echarle un ojo.
Вот только его кредитная карта не пришла.
Pero aún no recibió su tarjeta de crédito nueva.
Им нужна кредитная карта.
Nesecitan una tarjeta de credito.
У тебя есть кредитная карта?
¿ Tienes tarjeta?
Ваша кредитная карта!
- Su tarjeta de crédito. ¡ Su tarjeta de crédito!
Корпоративная кредитная карта выпущена на имя Терезы Д'Агостино.
La tarjeta de crédito era de una cuenta de empresa a nombre de Theresa D'Agostino.
А кредитная карта?
Pasé del límite de crédito.
Если у вас есть счёт или кредитная карта одного из них, переведите деньги в другой банк.
Si tiene una cuenta bancaria o una tarjeta de crédito de cualquiera de ellos mueva su dinero a otro banco.
Мне нужна моя кредитная карта, Фрэнк.
Necesito pagar mi tarjeta de crédito, Frank.
Уверена, моя кредитная карта им об этом скоро сообщит.
Estoy segura de que la American Express va a decírselo.
Но вот что мне нужно, это кредитная карта фирмы, чтобы я мог купить себе рекламный щит, поместить там себя и показать всему миру, что у Дэнниса Рейнольдса всё ещё есть потрясное тело которое заслуживает поклонения.
Pero lo que necesito, es la tarjeta de crédito así compro una cartelera, me largo de allí y le enseño al mundo que Dennis Reynolds todavía tiene un cuerpo de ensueño que merece ser adorado.
- Удачи. Теперь у вас есть кредитная карта.
Está bien, ahora tiene la tarjeta.
Если у вас есть счёт в банке или кредитная карта одного из них, переведите деньги в другой банк.
Si tu tienes una cuenta bancaria o tarjeta de crédito con alguno de ellos, mueve tu dinero a otro banco.
Вино, кредитная карта и ночной телек. это плохая комбинация.
¿ Que el vino, una tarjeta de crédito y la tele de madrugada son una mala combinación?
Слушай, наша кредитная карта была заблокировна и мы сейчас с этим разбираемся, и я действительно не могу смериться с фактом, что ты звонишь нам.
Eso suena bien. Te dejaré ir.
Ты права и знаешь что А что если моя добрая фея - это моя кредитная карта?
Tienes razón, y qué importa si mi hada madrina es mi tarjeta de crédito.
Моя кредитная карта с Леандрой.
Leandra tiene mi tarjeta
Кредитная карта была на ваше имя.
Las tarjetas de crédito estaban a su nombre.
Это только потому, что случайно у нее при себе оказалась ее кредитная карта. Иначе бы...
Es sólo porque ella casualmente tenía tenía su tarjeta de crédito.
Вот паспорт и кредитная карта.
Aquí tiene mi pasaporte y mi tarjeta de crédito.
Пирожок, мне нужна что кредитная карта.
Cariño, necesito tu tarjeta de crédito.
Кредитная карта.
¡ La tarjeta de crédito!
Кредитная карта Вики... разве там не было оценщика?
- En su tarjeta... ¿ había un tasador?
Ваша кредитная карта.
Su tarjeta de crédito.
Моя кредитная карта говорит "Адам", а удостоверение личности "Анджело".
Mi tarjeta de crédito dice "Adam" pero el DNI dice "Angelo".
У него что, есть кредитная карта?
¿ Tiene tarjeta de crédito?
- Шериф, кредитная карта Шамвея активирована- -
Jefe tenemos la tarjeta de crédito de Shumway...
Корпоративная кредитная карта Бингем Фармасьютиклз.
La tarjeta de crédito corporativa, es de Farmacéuticas Bingham.
В финансах был беспорядок до недавнего времени - кредитная карта и студенческий заем дали долг более 100 кусков - и затем 6 месяцев назад, он все выплатил.
Él ha sido el enfermero a cargo del Kapana General por alrededor de 4 años. Sus finanzas eran desastrosas hasta hace poco... tarjeta de crédito y un préstamo de estudios por más de 100 de los grandes.
Подтвердите, что кредитная карта с конечными цифрами 6906 на данный момент находится у вас.
Por favor, verifique que su tarjeta terminada en : 6-9-0-6 esta todavía en su poder.
Мне нужен стакан воды, кредитная карта и стодолларовая купюра.
Necesito un vaso con agua, una tarjeta de cr � dito, y un billete de $ 100.
И кредитная карта на имя Хэлли Калдер.
Y una tarjeta de crédito a nombre de Hallie Calder.
Это бумажник, водительские права, кредитная карта, немного наличности. и рабочая карточка, Гвинет Адлер
Hay una cartera, el carnet de conducir, tarjeta de crédito, algo de efectivo, y una tarjeta de identificación del trabajo...
Сейчас если он вернется к тебе, потому что опять один или хочет стырить твою черную Американ Экпресс ( кредитная карта ) для короткого путешествия в Атлантик Сити твердо стой на своем и просто скажи нет
Ahora, si vuelve contigo porque está soltero otra vez o quiere pedirte prestada tu American Express negra para un viaje rápido a Atlantic City, mantente firme y di que no.
У нее была кредитная карта или банковский счет?
¿ Tenía una tarjeta de crédito o una cuenta bancaria?
У тебя есть кредитная карта?
¿ Tienes una tarjeta de crédito?
У нас кредитная карта для бизнеса.
Una tarjeta de crédito para nuestro negocio.
Мне понадобится ваша кредитная карта.
Necesito su tarjeta
Да, оплачен, но кредитная карта нужна для возможных исходов?
Si... - Si así es pero la tarjeta es para Para accidentes
Это его кредитная карта.
Es su tarjeta de crédito.
А вот ваша кредитная карта.
Esta es tu tarjeta de crédito.
Это - платежная карта, не кредитная.
Ash, esto es una tarjeta de acumulación, no de crédito,..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]