Спускайтесь сюда traduction Espagnol
30 traduction parallèle
Вы, там! Руки вверх! Спускайтесь сюда.
¡ Ustedes dos allá arriba, levanten las manos, y bajen despacio!
Спускайтесь сюда.
Ven aquí.
Спускайтесь сюда.
Vengan aquí.
Спускайтесь сюда, если хотите облегчиться!
Baja aquí si tienes que orinar.
Спускайтесь сюда.
Ven baja, ven baja.
Спускайтесь сюда.
¿ Viene aquí?
эй вы, спускайтесь сюда!
Ven abajo y ayudame!
Хотите поговорить? Спускайтесь сюда!
Si quieres hablar, puedes venir aquí abajo.
- Спускайтесь сюда!
¡ Baje aquí!
Спускайтесь сюда!
Ven aquí. Te estamos esperando.
Спускайтесь сюда!
Baja...
- Некогда болтать. Слушай, спускайтесь сюда..
Escucha, tienen que bajar.
Срочно спускайтесь сюда!
¡ Te necesito aquí abajo ahora!
спускайтесь сюда.
pasemos por aquí.
Не спускайтесь сюда.
No vengas aquí.
Спускайтесь сюда!
¡ Venga acá abajo!
Спускайтесь сюда!
¡ Baja!
Спускайтесь сюда, живо!
¡ Baja de ahí!
Крудсы, спускайтесь сюда!
¡ Croods! Bajen de ahí.
Доктор Уэллс, срочно спускайтесь сюда.
Doctor Wells, baje al sótano ahora mismo.
Все переодевайтесь в пижамы и спускайтесь сюда к 5 : 00, хорошо?
Que todo el mundo se ponga su pijama y esté aquí abajo a las 5 : 00, ¿ vale?
Спускайтесь сюда!
¡ Vengan aquí!
И больше не спускайтесь сюда.
nunca más.
Смит, Хамптон, спускайтесь быстро сюда с пусковой установкой.
¡ Smith, Ashton! ¡ Bajen aquí rápido con el lanzagranadas!
Спускайтесь сюда!
¡ Bajen!
Теперь, спускайтесь сюда. Давайте.
¡ Baje, vamos!
Спускайтесь и идите сюда!
¿ Tienes dinero para la fianza?
Спускайтесь вниз и поднимите сюда этот гроб. Сейчас же.
Vayan y saquen ese ataúd ya mismo.
Спускайтесь сюда.
Ven.
- Сюда, спускайтесь.
- Baje por aquí.
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
спускайся 606
спускайтесь вниз 53
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
спускайся 606
спускайтесь вниз 53