Третий уровень traduction Espagnol
67 traduction parallèle
Боевая готовность. Третий уровень безопасности.
Cuartel general, Condición de Seguridad 3.
Третий уровень безопасности, сэр.
C. G., Seguridad 3, señor.
Третий уровень безопасности.
Cuarteles Generales 3.
Включите третий уровень для нас, пожалуйста.
Presiona el tres, por favor.
Я просила включить третий уровень.
Le pedí que presione el tres.
Третий уровень тяги относительно поверхности планеты.
Empuje contra la superficie del planeta a potencia 3.
Скаро, это должен быть третий уровень.
Scaroth, tiene que ser 3.
Третий уровень будет просто самоубийством.
En potencia 3 es un suicidio.
Третий уровень!
¡ Mach tres! ¡ Buzz!
Третий уровень!
¡ Mach tres!
Третий уровень юг, все!
¡ Hilera 3 sur, bien!
Вы можете выбраться через третий уровень.
Podéis salir por la salida que hay en el nivel tres.
Третий уровень, выключаю излучение.
Completada radiación Nivel-3.
- Третий уровень!
- Nivel tres.
Ну, третий уровень - эта типа наша улица, мисс
Bueno, es como si el nivel 3 fuera nuestra calle, ¿ no, señora?
Службу безопасности на третий уровень.
seguridad de hipertiempo presentarse en el nivel tres.
Это третий уровень?
¿ Es esta la tercera etapa?
Поздравляю малыш. Ты переходишь на третий уровень.
Felicitaciones, chico, has avanzado al nivel tres.
Все подразделения! Взять под охрану третий уровень!
¡ Atención, protejan el tercer nivel!
что ей хватит энергии перейти на второй уровень преодоление которого позволит ей перейти на третий уровень. После чего женщина станет активной на рабочем месте! И добьётся равного профессионального положения с мужчинами.
Se dará cuenta de que tiene tiempo y energía para pasar al nivel 2 cuyos nuevos desafíos le darán la autosuficiencia del nivel 3 siendo activa en su lugar de trabajo ganando y logrando una inequívoca igualdad con respecto a los hombres.
кто смог бы... пославшей любовь к черту. Я прошла третий уровень.
Quizá sea la última en el mundo pero por fin me convertí en una chica Abajo el Amor nivel 3.
Это стоянка для персонала, третий уровень.
Está en el estacionamiento nivel 3.
О-о-о, третий уровень.
¡ Nivel 3!
Полагаю, вы счастливы вскарабкаться на третий уровень рекламной индустрии... ожидая, что дочерние отделения крупных компаний припадут к вашим коленям.
imagino que se alegran de hacer pelea en tercera fila con estas empresas esperando que la caida de las pequeñas diviciones de las industrias caigan sobre tu lienzo
Третий уровень...
¡ Soy rica!
- На третий уровень.
- La tercera etapa.
Это третий уровень.
Ése era el Nivel Tres.
На третий уровень.
Nivel tres.
На третий уровень.
¡ Nivel tres!
Вот этот ниггер сейчас пройдёт третий уровень.
Es este tipo de aquí que va a pasar al Nivel 3.
- Ух ёпт! Третий уровень, ёпт!
¡ El Nivel 3, muchacho!
Активизируем третий уровень.
Grado tres activo.
Третий уровень, мистер Вотерс.
En el tercer periodo, con el Sr. Waters.
- Третий уровень!
¡ Nivel tres!
Мы переходим на третий уровень!
¡ Pasamos al nivel tres!
Если команда попадается на жульничестве то отстающая команда перепрыгивает на их уровень, что означает... Третий уровень!
Si el otro equipo es atrapado haciendo trampas, entonces el equipo detrás salta al Nivel de ellos que significa... ¡ Nivel tres!
Третий уровень!
¡ Nivel tres! ¡ Nivel tres!
Я иду на третий уровень!
¡ Me voy al nivel tres!
А мы идём на третий уровень, Мы - команда на третьем уровне...
Sí, sí, sí, sí. â ™ ª El equipo va al nivel tres, somos el equipo que va al nivel tres â ™ ª
С парковки тронулся фургон. Третий уровень.
Hay una camioneta moviéndose, en el Nivel 3.
Например, третий уровень - это одна большая пропасть.
Por ejemplo, en el nivel tres, simplemente hay una brecha.
У меня только третий уровень доступа, гений.
Solo tengo un nivel tres de acceso, genio.
У меня только третий уровень доступа, гений.
Solo tengo acceso al nivel tres, genio.
У нас уже третий уровень опасности.
Estamos en alerta tres.
Вам надо вернуться, подняться на третий уровень и найти кассу.
Va a tener que volver, suba a la tercera planta, y vaya a la caja.
Третий уровень.
Tercera planta
Третий уровень безопасности.
C. G. 3.
Не заходите на третий уровень. Опасность. Входа нет.
PELIGRO NO PASAR
Полгода - второй уровень и третий...
Seis meses en el segundo nivel y en el tercer nivel...
И наконец третий вариант... токсичный уровень радиации будет излучен в мою мужественность пять дней в неделю в течение восьми недель.
Y luego está la puerta número tres... niveles tóxicos de radiación enviadas a mi masculinidad cinco días a la semana durante ocho semanas.
Четвертый уровень лучше, чем третий.
Alerta cuatro es mejor que alerta tres.
уровень 162
уровень кислорода 22
третий лишний 29
третий этаж 123
третий 442
третий класс 29
третий глаз 21
третий раз 27
третий день 21
третий номер 16
уровень кислорода 22
третий лишний 29
третий этаж 123
третий 442
третий класс 29
третий глаз 21
третий раз 27
третий день 21
третий номер 16