Читай вслух traduction Espagnol
49 traduction parallèle
Читай вслух.
Léelo tú.
` Читай вслух, мой мальчик.
Leelo en voz alta.
Читай вслух, Лиззи.
Lee en voz alta, Lizzy.
- Читай вслух.
- ¿ Qué eres?
- Читай вслух из книги, Ирма.
- Lee del libro, Irma.
Читай вслух.
Léelo en voz alta.
Иди сюда. Давай читай вслух.
Léeme esto.
Читай вслух!
¡ Léelo en voz alta!
Читай вслух.
Leelo en voz alta.
Читай вслух.
Alto y claro.
Только не читай вслух.
No puede leerlo en voz alta.
- Читай вслух.
- Léemelo.
читай вслух
- En voz alta.
Так. Давай, читай вслух. Лично для Тара, от Аллелайна.
- " Mensaje personal para Tarr de Alleline.
Читай вслух.
Léelos.
Читай вслух, Винстон.
Léelo en voz alta, Winston.
- Читай вслух.
- Léelo en voz alta.
Стэнхоуп, читай вслух с того места, где остановились.
Stanhope, lee en voz alta donde quedamos.
Читай вслух.
Lee esto en voz alta.
Читай вслух.
- Lee en voz alta.
Начинай, читай вслух.
Adelante, léelos en público.
Читай вслух.
Lee en voz alta.
Читай вслух.
En voz alta.
Читай вслух, Энди.
Léelo en voz alta, Andy.
Иди сюда. Давай читай вслух.
Ven, enumérame esta mierda.
На вот, читай вслух.
Lee esto.
Вслух читай!
- Léelo en voz alta.
Читайте коран вслух столько, сколько возможно.
Reciten, entonces, todo lo que puedan del Corán.
Читайте вслух.
Léala.
Читай его вслух.
En voz alta. Léela en voz alta.
Читайте вслух!
Léelo, perra.
Прекрасно. Читай это вслух, пока мы будем готовить.
Léela en voz alta mientras nosotros nos ponemos a cocinar.
Просто не читай ничего вслух.
Simplemente no leas nada en voz alta.
Читай вслух. Прямо сейчас?
¿ Ahora?
- О, нет, мистер Мейснер. Пожалуйста, умоляю, не читайте эту записку вслух.
- Oh, no, señor Meisner, por favor no lea esta nota en voz alta, se lo ruego.
- Вслух читай!
- Léelo en voz alta.
Вслух читай, идиот.
Lee en voz alta, idiota.
- Читайте вслух.
- Puedes leerla.
Читай, говорю, вслух!
¡ Lee bien alto!
Читай это вслух. Не надо.
No lo hagamos.
- Не читай их вслух.
- No lo leas en alto.