Еврейскими traduction Français
11 traduction parallèle
Немцы никогда не пользуются еврейскими туалетами.
Les Allemands n'utilisent jamais les toilettes juives...
Ты хоть когда-нибудь задумывался, что стало с твоими еврейскими знакомыми и коллегами?
Où sont tes connaissances et ex-collègues juifs?
Я Праздничный Броненосец, твой друг с еврейскими корнями.
Je suis le tatou des Fêtes... ton ami en partie juif.
Думаешь, ты крутой со своими афро-еврейскими кучеряшками?
Seth, tu te crois cool avec ton afro de Juif?
Когда я был ребенком, она всегда говорила мне хорошо обращаться с еврейскими детьми иначе они наложат Штайн-прокльятье.
Quand j'étais gosse, elle me disait de toujours bien les traiter pour éviter la malédiction de l'étoile jaune.
Вы знаете, я - нервничаю. И не могу не нервничать. Потому что вижу, как вы своими еврейскими штучками запутываете абсолютно ясное дело.
Je ne peux m'empêcher d'avoir peur quand je vois comment vos combines juives embrouillent une affaire simple.
Ларисса сказала, что Юсеф приходил сюда... когда не был занят рождественскими и еврейскими обедами.
Larissa a dit que Yusef venait ici. Sauf pour Shabbat, ou le repas de Noël.
Был побит некоторыми * раввинами ( * Еврейскими попами )
Je me suis fait battre par des rabbins.
Мисс Хэйс, хоть я и рад, что вы цените работу Вуди Аллена и Барбры Стрейзанд, думаю, вы путаете Иудаизм с общепринятыми еврейскими стереотипами.
Mlle Hayes, bien que je sois ravi que vous appréciiez l'œuvre de Woody Allen et Barbra Streisand, vous avez confondu le judaïsme culturel et la vraie foi judaïque.
К тому же, я на короткой ноге со всеми еврейскими сенаторами.
En plus, je suis mishpocha avec tous les sénateurs juifs.
Вы не отвертитесь "вкусными еврейскими печеньками" и в этот раз.
Pas de gâteau juif pour vous sauver cette fois.