Перестань извиняться traduction Français
15 traduction parallèle
Послушай, перестань извиняться, или я тоже начну сожалеть.
Arrête d'être désolé. Sinon, je vais l'être aussi.
- Перестань извиняться.
Arrêtez de vous excuser.
Тогда перестань извиняться.
Arrête de dire que tu es désolée.
Перестань извиняться.
Arrête de t'excuser.
Так, Диксон, перестань извиняться.
Arrête de t'excuser.
- Перестань извиняться.
- arrêtez les excuses.
Перестань извиняться.
Arrêtez de vous excuser.
Перестань извиняться за него, Джеки.
Arrête de d'excuser pour lui, Jackie.
Я хотел извиниться, если... Перестань извиняться.
Ecoute, je dirais que je suis désolé si... tu dois arrêter de t'excuser.
Так что перестань извиняться и смирись.
Alors ne t'excuse pas, reconnais-le.
Перестань извиняться и начни запугивать.
Arrête de t'excuser et commence à intimider.
Ты же не виноват. Перестань всё время извиняться.
T'y es pour rien.
Перестань. За что тебе извиняться?
Mais pourquoi tu t'excuses?
Я уже говорил тебе, перестань вечно извиняться.
Je t'ai déjà dit, arrêtes tes éternelles excuses.
Перестань извиняться.
Arrête de toujours t'excuser.
извиняться 20
перестань 7593
переспать 16
перестал 17
перестать 28
пересадка 21
перестань говорить 82
перестрелка 52
перес 25
перестань думать 20
перестань 7593
переспать 16
перестал 17
перестать 28
пересадка 21
перестань говорить 82
перестрелка 52
перес 25
перестань думать 20
перестань плакать 97
пересечение 50
переспали 18
перестань уже 31
перестань так говорить 29
перестаньте 1321
перестань ныть 31
перестань кричать 30
перестань нести чушь 16
пересядь 19
пересечение 50
переспали 18
перестань уже 31
перестань так говорить 29
перестаньте 1321
перестань ныть 31
перестань кричать 30
перестань нести чушь 16
пересядь 19