Ближе к сути traduction Portugais
23 traduction parallèle
Ближе к сути.
Vá direito ao assunto.
Ладно, Мартин, ближе к сути.
Vá lá, Martin. Vamos ao que interessa.
Ближе к сути.
De quanto estamos a falar?
Ближе к сути.
Vá directo ao assunto.
Где вы? Это ближе к сути.
Esse é mais o meu ponto.
Раш, ближе к сути.
Rush, vá direito ao assunto, está bem?
Ближе к сути.
Vai directo ao assunto...
- Ближе к сути, доктор Харт.
- Vá directo ao assunto, Dr. Hart.
Ближе к сути!
Vamos lá.
Ближе к сути, ПОЧЕМУ ты здесь?
Aliás, por que estás aqui?
Ближе к сути.
Diz o que pensas.
Ближе к сути.
Vai directo ao ponto.
Ближе к сути.
Estás a chegar lá.
- Ближе к сути. - Я...
Vá directo ao assunto.
Ближе к сути, Гекко, или ты не доживешь до конца этого обеда.
Vai direto ao assunto, Gecko, ou isto virará um terreno de caça.
Ближе к сути, мистер Фитцмартин.
- Seja breve, sr. Fitzmartin.
Ближе к сути, если она есть.
Vai para o assunto, se houver um.
Боунз, у меня много дел. Ближе к сути.
Depois, liguei-o, vim aqui só por um momento...
- с той другой Кью. - Ох, давай ближе к сути.
- com o outro Q.
Да, да, да, ближе к сути.
- Sim, mas o que se passa com ele?
Ближе к сути.
Verdade, mas mas o que tem peso é que uma investigação de assédio sexual deve ser conduzida sem qualquer coacção. Onde quer chegar?
На шаг ближе к сути.
Aproxime-se do corpo.
ближе к тебе 18
ближе к делу 293
ближе к 20
ближе к концу 16
сути 16
ближе 583
ближе не подходи 41
ближе не подходите 18
ближе к делу 293
ближе к 20
ближе к концу 16
сути 16
ближе 583
ближе не подходи 41
ближе не подходите 18