Джейкс traduction Portugais
99 traduction parallèle
Джейкс!
Jakes!
Да, и Джейкс. Джейкс таможенник.
O Jakes é da alfândega.
- Джейкс.
Então, Jakes.
Ого! Да, тебе стоит остерегаться птичьего гриппа, верно, Джейкс?
Fora ficar de olho na gripe aviária, não é?
- Дейл Джейкс.
- Dale Jakes.
Поздравляю, Джейкс.
Parabéns, Jakes.
Они звали его сумасшедший Джейкс.
- Chamavam-no'Jakes Maluco'.
Как получилось так, что все трейдеры Джейкс горячие?
Todos os funcionários do Jake são belos?
О, а Джейкс из Таможни.
E o Jakes é da alfândega.
Джейкс, есть пару блинов с твоим именем на них, бро.
Jakes, tenho panquecas com o teu nome.
Пока, Джейкс.
Até logo, Jakes.
Как сумасшедший Джейкс здесь. Точно.
- Aqui como o'Jakes Maluco'.
Джейкс, кому-нибудь нужна еще выпивка? - Мне не надо, спасибо.
Jakes, mais alguém precisa de recargas?
Джейкс получил свои пули обратно. Плюс немного рабской работы от тебя.
O Jakes tem as suas balas de volta, e estás a dever-lhe.
Джейкс только что получил 1000 бронебойных пуль.
O Jakes facturou mil balas perfurantes.
Джейкс. Иди сюда, солнышко.
- Jakes, vem cá'soldamanhã'.
Джейкс сказал, что видел его сегодня у склада.
O Jakes disse que o viu no armazém hoje.
Джейкс наткнулся на тысячу бронебойных зарядов.
O Jakes acabou de apanhar mil balas perfurantes.
Джейкс?
- Jakes?
Джейкс, я люблю тебя, чувак.
Jakes, amo-te, meu.
Я пытаюсь попробовать новое, Джейкс.
Estou a tentar coisas novas, Jakes.
О, да? И сейчас, пока Джейкс на своей работе, я могу украсть немного его порошка.
Já que o Jakes não está, posso roubar detergente.
Джейкс и Джонни все еще следят за спортзалом?
O Jakes e o Johhny ainda estão no ginásio?
О, Джейкс, брось, чувак.
Jakes, vá lá, meu.
Знаешь, почему ты мне нравишься, Джейкс?
Sabes porque gosto de ti, Jakes?
- Доброе утро, Джейкс.
- Bom-dia, Jakes.
Дэйл Джейкс, я не делаю ничего на твой день рождения.
Dale Jakes, não estou a planear nada para o teu aniversário.
Эй, Джейкс, слушай..
Olá, Jakes, olha...
- Мне нужно идти. - Нет, нет, нет, нет, нет. Кто-то должен быть здесь, когда Джейкс придет.
Precisas ter alguém quando o Jakes chegar.
Это было не для тебя, Джейкс!
Isto não foi para ti, Jakes!
Нет, так что либо Бриггс и Джейкс устроили пикник на стоянке...
Não, e é por isso o Briggs e o Jakes estão a fazer um piquenique no parque de estacionamento...
Всегда приходи с подарками, Джейкс.
O Jakes traz sempre presentes.
Как и Бриггс, и Джейкс.
E o Briggs e o Jakes, também.
Где Джейкс?
- Onde está o Jakes?
Джейкс из Таможни, а Пейдж из УБН.
e a Paige do DAD.
Он и Джейкс были близки.
Ele e o Jakes eram próximos.
Джейкс знал, что Бриггс нечист.
O Jakes sabia que o Briggs era corrupto.
Джейкс предоставил Бриггсу судно для побега.
Também não perguntei. O Jakes deu um barco ao Briggs para ele fugir.
- Дэйл Джейкс... - Ну же, Джонни.
rapaz Johnny.
Джейкс посадил его на корабль.
O Jakes pô-lo num barco.
Эй, все, Джейкс опять играет с куклами.
O Jakes está a brincar com bonecas outra vez.
- и ты провалился. - Джейкс, хватит жульничать.
- Jakes, pára de enganares.
Давай, Джейкс!
Vai, Jakes!
- Джейкс, стоп, стоп!
- Jakes, pára, pára!
Джейкс будет заниматься автобусами.
- Quero o Jakes no autocarro.
- Организуй встречу завтра в Нью-Йорке. Си Джей и Корнелиус Сайкс. С глазу на глаз.
- Marca um encontro para amanhã em Nova Iorque só entre a C.J. e o Cornelius Sykes.
Псевдоним Сумасшедший Джейкс. Давай.
Vá lá!
Джейкс, ну давай, парень.
Jakes, vá lá.
Эй, Джейкс.
Jakes.
Джейкс...
- Bom.
Да, это должно быть тот еще беспорядок... все катится к хаосу. Джейкс обнял меня.
E o Jakes abraçou-me.