Отведите меня к нему traduction Portugais
20 traduction parallèle
Отведите меня к нему.
Leva-me a ele.
Отведите меня к нему.
Leve-me a ele.
Отведите меня к нему... сейчас же!
Leve-me até lá. Agora!
Отведите меня к нему.
Levem-me a ele.
Отведите меня к нему сейчас же!
Sr., eu sou apenas um vendedor. Leve-me a ele agora!
Отведите меня к нему!
Levem-me até ele!
Бабушка, пожалуйста, отведите меня к нему.
"Abuela", por favor, leve-me até ele.
Отведите меня к нему.
Mostre-o para mim.
Отведите меня к нему, и я нарисую вам все что угодно.
Leva-me a visitá-lo e depois eu desenho outra coisa.
Отведите меня к нему.
Levem-me até ele.
Пожалуйста! Пожалуйста, отведите меня к нему.
Por favor, leve-me até a ele!
— Тогда отведите меня к нему.
- Então, leva-me até ele.
Отведите меня к нему.
Por isso, levem-me a ele.
Отведите меня к нему.
Leve-me até ele.
Ну, шевелитесь, отведите меня к нему.
Não.
Тогда отведите меня к нему.
Então, levem-me até ele.