Хватит придуриваться traduction Turc
25 traduction parallèle
Хватит придуриваться, Торвальд, или я позвоню в полицию.
Haydi nazlanmayı bırak Thorwald. Yoksa polisi arayacağım.
Хватит придуриваться...
Gevezeliği bırakın.
- Хватит придуриваться, козел!
Benimle taşşak geçme, şerefsiz!
Хватит придуриваться.
Ama asla alay edemezsin.
- Я серьезно. Хватит придуриваться.
Ciddiyim şaklabanlığı kes.
Хватит придуриваться!
Seni hiç anlamıyorum!
Хватит придуриваться.
"Ne sonucu" deme bana.
Хватит придуриваться!
Benimle dalga geçme!
Хватит придуриваться! Ты прекрасно понял, о чем я говорю.
Oyun oynamayı bırak, Neden bahsettiğimi biliyorsun.
- Хватит придуриваться.
Aptalı oynamayı kes.
Хватит придуриваться. Подвинь попу на сидение и отгони машину.
Geç direksiyona ve şu hurda yığınını çek yoldan.
- Хватит придуриваться.
Saçmalama.
Хватит придуриваться.
Güzel gösteri.
- Хватит придуриваться, Том.
- Aptalı oynama Tom.
Хватит придуриваться.
Haydi bakalım, merkeze gidelim.
Хватит придуриваться, или получишь.
Saçmalamayı kesin yoksa yumurtayı yersiniz.
Хватит придуриваться.
Oyun oynama. Gelen Çağrı Chris
Хватит придуриваться.
Aptalı oynamayı bırak.
Хватит придуриваться.
- Karşılıklı şaka yapacak bir ilişkimiz mi var?
Хватит придуриваться, Шон.
Oyun oynamayı bırak, Shawn.
Гейлис, хватит придуриваться.
Geillis bırak mazereti!
- Хватит придуриваться, Ричард.
Nazını çekemeyeceğim Richard.
- Ну хватит придуриваться.
- Dalga geçmeyi keser misin?
Хватит придуриваться, Даги.
Saçmalamayı kes Dougie.
Хватит придуриваться.
Dalga geçmeyi bırak.
хватит 17659
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватит на сегодня 67
хватит валять дурака 59
хватит говорить 73
хватит врать 102
хватит шутить 63
хватит плакать 62
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватит на сегодня 67
хватит валять дурака 59
хватит говорить 73
хватит врать 102
хватит шутить 63
хватит плакать 62
хватит орать 58
хватит притворяться 59
хватит дурачиться 64
хватит разговоров 89
хватит нести чушь 71
хватит пить 41
хватит кричать 53
хватит с меня этого дерьма 17
хватит ныть 141
хватит об этом 138
хватит притворяться 59
хватит дурачиться 64
хватит разговоров 89
хватит нести чушь 71
хватит пить 41
хватит кричать 53
хватит с меня этого дерьма 17
хватит ныть 141
хватит об этом 138