Чжэ хи traduction Turc
88 traduction parallèle
Чжэ Хи...
Jae-Hui...
Агенты Хан Чжэ Хи и Ким Чжун Хо в твоём распоряжении.
Takımına Ajan Han Jae Hee ve Kim Joon Ho'yu da al.
Я не могу найти ни Чжон У, ни Чжэ Хи, ни даже Чжун Хо.
Ajan Jung Woo, Jae Hee ve hatta Joon Ho'yu göremiyorum.
Чжэ Хи.
Jae Hee.
Чжэ Хи успела сообщить мне о случившемся.
Jae Hee olay anında beni aradı.
Хан Чжэ Хи!
Han Jae Hee!
Чжэ Хи?
Jae Hee?
Хан Чжэ Хи.
Han Jae Hee.
Чжэ Хи, отвечай.
Jae Hee cevap ver.
Я не могу связаться с Хан Чжэ Хи.
Han Jae Hee'ye ulaşamıyorum.
Чжэ Хи!
Jae Hee!
Хан Чжэ Хи, очнись.
Han Jae Hee, uyan.
Хан Чжэ Хи...
Han Jae Hee...
Чжэ Хи, продержись ещё немного.
Jae Hee biraz daha dayan.
это Ку Чжэ Хи.
Yah, Kang Tae Joon. Benim, Goo Jae Hee.
Ку Чжэ Хи? !
Yah, Goo Jae Hee!
Ку Чжэ Хи!
Goo Jae Hee!
Тэ Чжун с Чжэ Хи так и не вернулись?
Tae Joon ve Jae Hee, onlar geri geldi mi?
- Чжэ Хи!
- Jae Hee!
- Чжэ Хи?
Jae Hee!
- Чжэ Хи!
Jae Hee!
Ку Чжэ Хи!
Hey, Goo Jae Hee!
Ку Чжэ Хи!
Oppa! - Hey, Goo Jae Hee!
Чжэ Хи тоже стоит покушать.
Jae Hee de yemek yeseydi iyi olurdu.
Ку Чжэ Хи.
Goo Jae Hee.
Чжэ Хи...
Jae Hee...
что Ку Чжэ Хи - девушка?
Goo Jae Hee kız olduğu için mi?
Чжэ Хи говорил что ты снимаешь и для рекламы.
sen reklam yıldızısın.
Даже похитил Чжэ Хи в прошлый раз... просто кто он чёрт возьми?
Jae Hee yı geçen sefer kaçıran kişi.
Чжэ Хи всё ещё... что ты думаешь что она парень.
hala... senin onu erkek sandığını düşünüyor.
что Чжэ Хи девушка... это другая история.
O çok fazla istediği için ona yardım ettim. işler değişir.
хотели отправить Ку Чжэ Хи.
Sanırım Jae Hee'ye yollayacaktın.
Что Чжэ Хи не парень.
Jae Hee'nin erkek olmadığını.
Я был неуверен... Пока не приехал брат Чжэ Хи.
Jee Hee'nin abisi gelene kadar... emin değildim.
ты серьёзно видишь в Чжэ Хи... девушку?
Yoksa sen Goo Jae Hee'yi.. gerçekten bir kadın olarak mı görüyorsun?
Чжэ Хи тоже погадай.
Jae Hee için de bir kere bak. Ne?
Чжэ Хи? Ему тоже я должен?
Goo Jae Hee'ye de mi bakacağım?
Как "Ку" в "Ку Чжэ Хи".
Goo Jae Hee'deki Goo gibi.
Шерлок Чжэ Хи?
Sherlock Jae Hee?
Из-за тебя Чжэ Хи... кто угодно мог серьёзно пострадать.
Senin yüzünden Jae Hee... biri çok ciddi sakatlanabilirdi.
Ку Чжэ Хи тут ни при чём.
Goo Jae Hee'nin hatası değil.
Гу Чжэ Хи.
Goo Jae Hee.
позаботься о Чжэ Хи.
Eun Kyul'a : Jae Hee'ye iyi bak.
Как там Ку Чжэ Хи?
Ve Goo Jae Hee iyi mi?
Ку Чжэ Хи - девушка?
Goo Jae Hee kız mı?
девушка... это Ку Чжэ Хи.
Goo Jae Hee... aslında kız.
Ку Чжэ Хи
Goo Jae Hee
это Ку Чжэ Хи.
Goo Jae Hee'ymiş diye duydum.
Гу Чжэ Хи...
Goo Jae Hee.
Что такого делает Гу чжэ Хи что ее все еще нет?
Onun nesi var? Goo Jae Hee bu saate kadar ne yapıyor?
Что ты думаешь о Чжэ Хи?
Jae Hee hakkında ne düşünüyorsun?