Ы правы traduction Turc
20 traduction parallèle
¬ ы правы. я вам не верю.
Haklısınız.
¬ ы правы. я счастлив. ¬ ы освободили мен €. " € вам благодарен за это.
Haklısın. Sevindim. Beni çıkardın.
- ѕор € док вещей изменитс € - ¬ ы правы, принцесса.
- Haklısın Prenses. Her şey değişecek.
- ¬ ы правы. я бы тоже не поверила. Ќо иначе мы бы все погибли.
Ama eğer arabamı durdurmasaydım şu anda hepimiz o kazada ölmüş olabilirdik.
Ч ¬ ы правы. ƒа.
Evet.
¬ ы правы, босс.
Doğru diyorsun, patron.
¬ ы правы, мама мы должны создавать рай здесь, на земле.
Haklısın anne Cenneti biz yaratmalıyız. Burada, bu dünyada
ќ. ¬ ы правы.
Açıkçası, aynı posta müdürüyle konuştuğumu sanmıyorum.
¬ ы правы, это естественно.
Haklısınız, bu doğal bir tepki.
√ осподи! ¬ ы правы!
Aman Allah'ım, haklısınız.
¬ ы правы.
- Haklısın. Bilmiyorum.
¬ ы правы, — в € той ќтец, и € смиренно молю о ¬ ашем прощении.
Haklısınız, Kutsal Babamız. Affınızı diliyorum.
¬ ы абсолютно правы.
Haklısınız.
¬ ы правы, мне нужна собака-поводырь.
- Haklısınız bir rehber köpeğe ihtiyacım var.
" очно. ¬ ы правы.
Doğru.
ѕрошу прощени €. ¬ ы конечно же правы.
Özür dilerim. Çok haklısınız.
¬ ы были правы, господин президент.
Haklıydınız Bay Başkan.
¬ ы совершенно правы!
Tamamen haklısınız.
¬ ы были правы.
Haklıydın.
¬ ы были правы
Haklıydın.