Allah razı olsun traduction Anglais
354 traduction parallèle
Bunun için Allah razı olsun.
God bless you for that.
Polisten Allah razı olsun!
Thank heavens for the police!
Allah razı olsun.
Be it as God wills
Yani - Oh, teşekkür ederim. allah razı olsun.
You mean — Oh, thank you very much. Thank you.
Allah razı olsun.
You got us a ride, did you, honey?
Allah razı olsun!
May He repay you.
Allah razı olsun.
May God repay you.
- Hay Allah razı olsun.
- Well then, very nice.
Abiler, hepinize çok çok teşekkür ederim. Allah razı olsun.
Brothers, I thank you all a lot.
Allah razı olsun efendim.
God bless you, sir.
Allah razı olsun, iyi adam.
Thank you good man.
Elflerin verdiği ipten allah razı olsun.
Thank goodness for that rope the Elves gave you.
Allah razı olsun senden, Henry.
Thank God for you, Henry.
Teşekkür ederim, Allah razı olsun.
Thank you, bless you.
- Allah razı olsun.
- Bless you.
Ve diyorum ki, Allah razı olsun.
And I say, God bless it.
- Allah razı olsun.
- Thank you.
Allah razı olsun, çavuş.
Thanks a lot, sarge.
Ferris'i kurtarın. Allah razı olsun. Çok cömertsiniz.
Save Ferris God bless you You're very generous
Allah razı olsun.
I'm dead. God bless you.
Allah razı olsun.
The Lord may bless you.
Allah razı olsun oğlum.
Bless you, son.
Bunu diyeceğim aklıma gelmezdi ama Ira'dan Allah razı olsun.
I never thought I'd say this, but thank God for Ira.
Allah razı olsun.
Thanks a lot.
Allah razı olsun, Tituba!
Bless you, Tituba!
Allah razı olsun, kardeş.
God bless you, brother.
Allah razı olsun senden.
God bless you.
- Allah sizden razı olsun Bayan Allenbury.
- Heaven bless you, Connie. Miss Allenbury.
Allah senden razı olsun.
God bless you.
Allah senden razı olsun, Madbouli.
God bless you, Madbouli.
- Allah sizden razı olsun bayım.
God bless you, sir. It is my last one.
Yan efendi, Allah sizden razı olsun!
Master Yan, thank you so much
Allah ondan razı olsun!
Pray for her, Dunya.
Allah razı olsun...
God will reward you...
Allah sizden razı olsun.
Bless you.
Allah sizden razı olsun.
Bless you. Bless you! Bless you!
Allah sizden razı olsun.
They suggested me to visit you. They said you solve all problems.
Allah sizden razı olsun.
God bless you.
Allah senden razı olsun ya.
God bless you!
Allah razı olsun.
- You mean these girls've cheated us.
Allah hepinizden razı olsun.
I receive you. God bless us, each and every one.
Allah senden razı olsun.
Bless you.
Allah razı olsun.
God bless you.
Allah senden razı olsun, Mac.
Bless you, Mac.
Akrabalarımla birlikte oturmak zorunda kaldık. Allah onlardan razı olsun.
We're forced to live with my relatives... and thank God for them.
Kocamı kurtardın. Allah senden razı olsun.
God bless you for saving my husband.
Tabii, Allah ondan razı olsun, Bayan Wallace da fark etti.
And I know Mrs, Wallace, God bless her, has noticed it too.
Allah ondan razı olsun.
God bless Norma.
Allah senden razı olsun! Buraya gel hayatım.
God bless you... c'mon honey.
Dur bacım. Sağ ol. Allah senden razı olsun ama ben bir başkasına bağlıyım, yapamam.
God bless you, but I am tied to someone else.
Hakan Yudar ve Mithat Şare arkadaşlarıma teşekkürler teker teker uğraşıp Türkçeye çevirdiler Allah razı olsun
Doo, doo-doo, doo, doo, doo, doo Livin'in the USA Doo, doo-doo, doo, doo, doo, doo
olsun 342
allah rahmet eylesin 22
allah 1043
allah belanı versin 77
allah korusun 42
allah kahretsin 591
allahım 187
allah allah 96
allah belanızı versin 22
allahaısmarladık 51
allah rahmet eylesin 22
allah 1043
allah belanı versin 77
allah korusun 42
allah kahretsin 591
allahım 187
allah allah 96
allah belanızı versin 22
allahaısmarladık 51