English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ H ] / Hiç de komik değil

Hiç de komik değil traduction Anglais

324 traduction parallèle
Hiç de komik değil, Tommy.
That's not even funny, Tommy.
Hiç de komik değil.
It isn't as funny as all that.
Hiç de komik değil.
That's not funny.
Affedersiniz Profesör ama bu hiç de komik değil.
Forgive me, Professor, but that's not funny.
Hiç de komik değil.
It ain't funny.
Hiç de komik değil.
Not a bit ridiculous.
- Hayır, hiç de komik değil.
- No, it's not very funny.
Hiç de komik değil.
It's so much like the morgue.
Hiç de komik değil.
It ain't so funny.
Aslında bu hiç de komik değil.
Come to think of it, that ain't so funny.
Hiç de komik değil.
No, it's not as funny as all that.
Latifeniz hiç de komik değil.
Your persiflage does not amuse.
Bence bu hiç de komik değil.
Well, I don't think it's a dead-bird funny!
- Bak, bu hiç de komik değil.
- Look, this is no longer funny. Let's go.
Bu hiç de komik değil.
Wasn't anything funny about it.
Bu hiç de komik değil!
That's not funny at all!
- Bu, hiç de komik değil.
- That ain't so funny.
Hiç de komik değil.
- That's not funny.
Hiç de komik değil.
This isn't funny.
Hiç de komik değil!
That ain't funny at all!
Bakın, yürüyüşüm hiç de komik değil.
You see, there's nothing wrong with my walk.
Hiç de komik değil
That's not funny at all
Hiç de komik değil.
That's not funny at all.
- Bu hiç de komik değil Bay Kirkland.
That wasn't amusing, Mr. Kirkland.
Hayır, hiç de komik değil Bayan...
No, it wasn't, Miss...
Hiç de komik değil.
It isn't funny at all.
Hiç de komik değil Doktor.
That ain't too funny, Doc.
Sizi temin ederim ki bu hiç de komik değil.
I can assure you this is not the least bit amusing.
- Dostum, bu hiç de komik değil.
- Man, that's not funny.
Bu hiç de komik değil.
It's not even a little bit funny.
Hiç de komik değil.
That's not very funny.
Hiç de komik değil John.
Not very funny, John.
Kim yaptıysa, hiç de komik değil.
Whoever did, it wasn't funny.
- Hiç de komik değil.
- I don't think he's funny.
Hiç de komik değil.
It's not funny.
Hiç de komik değil.
That's not funny now.
Hiç de komik değil.
It's not funny
Hiç de komik değil.
It wasn't funny.
- Hiç de komik değil!
- This isn't funny!
Kevin, eğer bir şaka yapıyorsan, hiç de komik değil.
Kevin, if this is some kind of joke, it's really not funny.
Hiç de komik değil sersem şey.
That's not funny, you idiot.
Hiç de komik değil!
It's not funny.
Sevdiğin birinin hasta oluşunu izlemek hiç de komik değil, değil mi?
It isn't funny at all... watching someone you love get sick, is it?
Hiç de komik değil!
This isn't funny!
- Hiç de komik değil.
That's not funny.
Hiç de komik değil!
That's not funny!
Bu hiç de komik bir şaka değil.
I find your jokes to be very offensive.
Hiç de komik bir şaka değil.
It's not a very funny joke.
- Hiç komik değil, Baban uyanacak. - Bu gürültü de nedir?
- is not funny, wakes you his father. - that noise is this?
Hiç de komik degil!
This isn't funny!
Andy, bu hiç de komik değil.
Andy, this isn't funny.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]